Porównanie wersetów
World English Bible - 2 Księga Kronik 29,4
World English Bible
He brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,2 Księga Kronik 29,4
Biblia Brzeska
I rozkazał się zejdź kapłanom i Lewitom, a zebrał je na ulicy od wschodu słońca.2 Księga Kronik 29,4
Biblia Gdańska (1632)
I przywiódł kapłanów i Lewitów, a zgromadził ich na ulicę wschodnią.2 Kronik 29,4
Biblia Gdańska (1881)
I przywiódł kapłanów i Lewitów, a zgromadził ich na ulicę wschodnią.2 Kronik 29,4
Biblia Tysiąclecia
Wprowadził kapłanów i lewitów i zgromadził ich na dziedzińcu wschodnim.2 Księga Kronik 29,4
Biblia Warszawska
Następnie sprowadził kapłanów i Lewitów, a zebrawszy ich na wschodnim dziedzińcu,II Księga Kronik 29,4
Biblia Jakuba Wujka
I przywiódł kapłany i Lewity, i zgromadził je na ulicę wschodnią.2 Księga Kronik 29,4
Nowa Biblia Gdańska
Potem przyprowadził kapłanów oraz Lewitów, i zgromadził ich na wschodnim placu.2 Kronik 29,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyprowadził kapłanów i Lewitów, zgromadził ich na ulicy wschodniej;II Księga Kronik 29,4
American Standard Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,2 Księga Kronik 29,4
Clementine Vulgate
Adduxitque sacerdotes atque Levitas, et congregavit eos in plateam orientalem.2 Księga Kronik 29,4
King James Version
And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the east street,2 Księga Kronik 29,4
Young's Literal Translation
and bringeth in the priests and the Levites, and gathereth them to the broad place to the east.2 Księga Kronik 29,4
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֵא אֶת־הַכֹּהֲנִים וְאֶת־הַלְוִיִּם וַיַּאַסְפֵם לִרְחֹוב הַמִּזְרָח׃2 Księga Kronik 29,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?