„We wszelkiej sprawie, jaka do was dojdzie od waszych braci, którzy mieszkają w waszych miastach, czy to sprawa zabójstwa, czy to sprawa rozróżnienia między prawem a poleceniem, między postanowieniem a nakazem, pouczajcie ich, aby nie grzeszyli przeciw Panu i aby gniew Jego nie ciążył nad wami i nad waszymi braćmi.”

Biblia Tysiąclecia: 2 Księga Kronik 19,10

Porównanie wersetów
World English Bible - 1 Księga Samuela 16,17

World English Bible

Saul said to his servants, Provide me now a man who can play well, and bring him to me.
1 Księga Samuela 16,17

Biblia Brzeska

Rzekł tedy Saul służebnikom swoim: Proszę was postarajcie mi się o kim, co by dobrze grać umiał, a przywiedźcie go do mnie.
1 Księga Samuela 16,17

Biblia Gdańska (1632)

Rzekł tedy Saul do sług swoich: Upatrzcie mi proszę męża, coby dobrze grać umiał, a przywiedźcie do mnie.
1 Samuelowa 16,17

Biblia Gdańska (1881)

Rzekł tedy Saul do sług swoich: Upatrzcie mi proszę męża, coby dobrze grać umiał, a przywiedźcie do mnie.
1 Samuelowa 16,17

Biblia Tysiąclecia

Saul odrzekł sługom: Dobrze, wyszukajcie mi człowieka, który by dobrze grał, i przyprowadźcie go do mnie!
1 Księga Samuela 16,17

Biblia Warszawska

Rzekł więc Saul do swoich sług: Rozejrzyjcie się dla mnie za mężem grającym i przyprowadźcie go do mnie.
I Księga Samuela 16,17

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Saul do sług swoich: Opatrzcież mi tedy kogo dobrze grającego a przywiedźcie go do mnie.
1 Księga Samuela 16,17

Nowa Biblia Gdańska

Zaś Saul odpowiedział swoim sługom: Wypatrzcie mi zatem człowieka, który by dobrze grał oraz go do mnie sprowadźcie.
1 Księga Samuela 16,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Saul odpowiedział swoim sługom: Proszę, upatrzcie mi człowieka, który umiałby dobrze grać, i przyprowadźcie go do mnie.
I Księga Samuela 16,17

American Standard Version

And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
1 Księga Samuela 16,17

Clementine Vulgate

Et ait Saul ad servos suos : Providete ergo mihi aliquem bene psallentem, et adducite eum ad me.
1 Księga Samuela 16,17

King James Version

And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.
1 Księga Samuela 16,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Saul saith unto his servants, `Provide, I pray you, for me a man playing well -- then ye have brought [him] in unto me.`
1 Księga Samuela 16,17

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל־עֲבָדָיו רְאוּ־נָא לִי אִישׁ מֵיטִיב לְנַגֵּן וַהֲבִיאֹותֶם אֵלָי׃
1 Księga Samuela 16,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić