Porównanie wersetów
World English Bible - 1 Księga Samuela 16,14
World English Bible
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him.1 Księga Samuela 16,14
Biblia Brzeska
Ale Duch Pański odstąpił od Saula, a straszył go duch zły od Pana.1 Księga Samuela 16,14
Biblia Gdańska (1632)
A Duch Pański odstąpił od Saula, i trwożył go duch zły od Pana.1 Samuelowa 16,14
Biblia Gdańska (1881)
A Duch Pański odstąpił od Saula, i trwożył go duch zły od Pana.1 Samuelowa 16,14
Biblia Tysiąclecia
Saula natomiast opuścił duch Pański, a opętał go duch zły, zesłany przez Pana.1 Księga Samuela 16,14
Biblia Warszawska
A gdy od Saula odstąpił Duch Pański, zaczął go trapić duch zły, też od Pana.I Księga Samuela 16,14
Biblia Jakuba Wujka
A Duch PANSKI odstąpił od Saula, a miotał go duch zły od PANA.1 Księga Samuela 16,14
Nowa Biblia Gdańska
A gdy Duch WIEKUISTEGO odstąpił od Saula, dręczył go niemiły duch od WIEKUISTEGO.1 Księga Samuela 16,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz Duch PANA opuścił Saula i zaczął go trapić zły duch od PANA.I Księga Samuela 16,14
American Standard Version
Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.1 Księga Samuela 16,14
Clementine Vulgate
Spiritus autem Domini recessit a Saul, et exagitabat eum spiritus nequam a Domino.1 Księga Samuela 16,14
King James Version
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.1 Księga Samuela 16,14
Young's Literal Translation
And the Spirit of Jehovah turned aside from Saul, and a spirit of sadness from Jehovah terrified him;1 Księga Samuela 16,14
Westminster Leningrad Codex
וְרוּחַ יְהוָה סָרָה מֵעִם שָׁאוּל וּבִעֲתַתּוּ רוּחַ־רָעָה מֵאֵת יְהוָה׃1 Księga Samuela 16,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?