Porównanie wersetów
World English Bible - 1 Księga Samuela 16,12
World English Bible
He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, Arise, anoint him; for this is he.1 Księga Samuela 16,12
Biblia Brzeska
A tak posłał poń i przyszedł. A on był ryszawy, oczu wdzięcznych i piękny na obliczu. Tedy rzekł Pan: Tenci jest powstańże a pomaż go.1 Księga Samuela 16,12
Biblia Gdańska (1632)
A tak posłał i przywiódł go; a on był lisowaty, i wdzięcznych oczu, a piękny na wejrzeniu. Tedy rzekł Pan: Wstań, a pomaż go, boć ten jest.1 Samuelowa 16,12
Biblia Gdańska (1881)
A tak posłał i przywiódł go; a on był lisowaty, i wdzięcznych oczu, a piękny na wejrzeniu. Tedy rzekł Pan: Wstań, a pomaż go, boć ten jest.1 Samuelowa 16,12
Biblia Tysiąclecia
Posłał więc i przyprowadzono go: był on rudy, miał piękne oczy i pociągający wygląd. - Pan rzekł: Wstań i namaść go, to ten.1 Księga Samuela 16,12
Biblia Warszawska
Posłał więc i sprowadził go. A on był rumiany i miał piękne oczy i ładny wygląd. I rzekł Pan: Wstań, namaść go, gdyż to jest ten.I Księga Samuela 16,12
Biblia Jakuba Wujka
A tak posłał i przywiódł go. A był lisowaty i wdzięczny na wejźrzeniu, i pięknej twarzy. I rzekł PAN: Wstań, pomaż go, boć ten jest.1 Księga Samuela 16,12
Nowa Biblia Gdańska
Zatem posłał oraz go sprowadzono; a był on rumiany, pięknych oczu i urodziwej postawy. A WIEKUISTY powiedział: Wstań, namaść go, bo to jest ten.1 Księga Samuela 16,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Posłał więc po niego i przyprowadził go. Był on rudy i miał piękne oczy oraz ładny wygląd. I PAN powiedział: Wstań, namaść go, bo to jest on.I Księga Samuela 16,12
American Standard Version
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look upon. And Jehovah said, Arise, anoint him; for this is he.1 Księga Samuela 16,12
Clementine Vulgate
Misit ergo, et adduxit eum. Erat autem rufus, et pulcher aspectu, decoraque facie : et ait Dominus : Surge, unge eum : ipse est enim.1 Księga Samuela 16,12
King James Version
And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful countenance, and goodly to look to. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he.1 Księga Samuela 16,12
Young's Literal Translation
And he sendeth, and bringeth him in, and he [is] ruddy, with beauty of eyes, and of good appearance; and Jehovah saith, `Rise, anoint him, for this [is] he.`1 Księga Samuela 16,12
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח וַיְבִיאֵהוּ וְהוּא אַדְמֹונִי עִם־יְפֵה עֵינַיִם וְטֹוב רֹאִי פ וַיֹּאמֶר יְהוָה קוּם מְשָׁחֵהוּ כִּי־זֶה הוּא׃1 Księga Samuela 16,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?