„To mówi Pan o domu króla judzkiego: Jesteś dla Mnie jak Gilead, jak szczyt Libanu. Naprawdę uczynię z ciebie pustynię, miasto nie zamieszkałe.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Jeremiasza 22,6

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Psalmów 48,12

Westminster Leningrad Codex

יִשְׂמַח ׀ הַר־צִיֹּון תָּגֵלְנָה בְּנֹות יְהוּדָה לְמַעַן מִשְׁפָּטֶיךָ׃
Księga Psalmów 48,12

Biblia Brzeska

Rozweseli się góra Syjon, a córki judzkie rozradują się dla sądów ich.
Księga Psalmów 48,12

Biblia Gdańska (1632)

Iech się rozweseli góra Syon: niech się rozradują córki Judzkie dla sądów twoich, Boże!
Psalmów 48,12

Biblia Gdańska (1881)

NIech się rozweseli góra Syon: niech się rozradują córki Judzkie dla sądów twoich, Boże!
Psalmów 48,12

Biblia Tysiąclecia

Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu Twoich wyroków!
Księga Psalmów 48,12

Biblia Warszawska

Niech się raduje góra Syjon, Niech się weselą córki judzkie Z powodu sądów twoich.
Księga Psalmów 48,12

Biblia Jakuba Wujka

Niech się weseli góra Syjon a niech się rozradują córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie.
Księga Psalmów 48,12

Nowa Biblia Gdańska

Wobec Twoich wyroków cieszy się góra Cyon i weselą się córki Jehudy.
Księga Psalmów 48,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Okrążcie Syjon i obejdźcie go, policzcie jego wieże.
Księga Psalmów 48,12

American Standard Version

Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
Księga Psalmów 48,12

Clementine Vulgate

et sepulchra eorum domus illorum in ternum ;tabernacula eorum in progenie et progenie :vocaverunt nomina sua in terris suis.
Księga Psalmów 48,12

King James Version

Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Księga Psalmów 48,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Compass Zion, and go round her, count her towers,
Księga Psalmów 48,12

World English Bible

Walk about Zion, and go around her. Number the towers of it;
Księga Psalmów 48,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić