„Przetoż się modlił Panu, i rzekł: Proszę Panie! azażem tego nie mówił, gdym jeszcze był w ziemi mojej? Dlategom się pospieszył, abym uciekł do Tarsu, gdyżem wiedział, żeś ty Bóg łaskawy i litościwy, długo cierpliwy i wielkiego miłosierdzia, a który żałujesz złego.”

Biblia Gdańska (1881): Jonasz 4,2

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Psalmów 27,13

Westminster Leningrad Codex

לׄוּלֵׄאׄ הֶאֱמַנְתִּי לִרְאֹות בְּטוּב־יְהוָה בְּאֶרֶץ חַיִּים׃
Księga Psalmów 27,13

Biblia Brzeska

Bych był nie wierzył, że mam oglądać dobrotliwość Pańską w ziemi żywiących, źle by o mnie było.
Księga Psalmów 27,13

Biblia Gdańska (1632)

Bym był nie wierzył, że mam oglądać dobroć Pańską w ziemi żyjących, źleby o mnie było.
Psalmów 27,13

Biblia Gdańska (1881)

Bym był nie wierzył, że mam oglądać dobroć Pańską w ziemi żyjących, źleby o mnie było.
Psalmów 27,13

Biblia Tysiąclecia

Wierzę, iż będę oglądał dobra Pańskie w ziemi żyjących.
Księga Psalmów 27,13

Biblia Warszawska

Ja jednak wierzę, że ujrzę dobroć Pana W krainie żyjących.
Księga Psalmów 27,13

Biblia Jakuba Wujka

Wierzę, iż oglądam dobra PANSKIE w ziemi żywiących.
Księga Psalmów 27,13

Nowa Biblia Gdańska

O, gdybym nie był pewny, że w Krainie Życia zobaczę dobroć BOGA...
Księga Psalmów 27,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zniechęciłbym się, gdybym nie wierzył, że będę oglądał dobroć PANA w ziemi żyjących.
Księga Psalmów 27,13

American Standard Version

[I had fainted], unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
Księga Psalmów 27,13

Clementine Vulgate


King James Version

I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
Księga Psalmów 27,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
Księga Psalmów 27,13

World English Bible

I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
Księga Psalmów 27,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić