Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Joba 21,6
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־זָכַרְתִּי וְנִבְהָלְתִּי וְאָחַז בְּשָׂרִי פַּלָּצוּת׃Księga Joba 21,6
Biblia Warszawska
Tak, gdy o tym myślę, jestem przerażony i dreszcz przenika moje ciało.Księga Joba 21,6
Nowa Biblia Gdańska
Tak, kiedy o tym pomyślę – przerażam się, a dreszcz przenika moje ciało.Księga Ijoba 21,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy tylko sobie przypomnę, jestem przerażony i strach ogarnia moje ciało.Księga Hioba 21,6
American Standard Version
Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh.Księga Hioba 21,6
Clementine Vulgate
Et ego, quando recordatus fuero, pertimesco,et concutit carnem meam tremor.Księga Hioba 21,6
King James Version
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.Księga Hioba 21,6
Young's Literal Translation
Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.Księga Hioba 21,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?