Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Joba 21,23
Westminster Leningrad Codex
זֶה יָמוּת בְּעֶצֶם תֻּמֹּו כֻּלֹּו שַׁלְאֲנַן וְשָׁלֵיו׃Księga Joba 21,23
Biblia Gdańska (1632)
Ten umiera w doskonałej sile swojej, gdy zewsząd bezpieczny i spokojny jest;Ijobowa 21,23
Biblia Gdańska (1881)
Ten umiera w doskonałej sile swojej, gdy zewsząd bezpieczny i spokojny jest;Ijobowa 21,23
Biblia Warszawska
Jeden umiera w pełnym dobrobycie, żyjąc zupełnie bezpiecznie i spokojnie,Księga Joba 21,23
Nowa Biblia Gdańska
Jeden umiera w pełni pomyślności, zewsząd bezpieczny i spokojny;Księga Ijoba 21,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeden umiera w pełni swoich sił, bezpieczny ze wszystkich stron i spokojny;Księga Hioba 21,23
American Standard Version
One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:Księga Hioba 21,23
Young's Literal Translation
This [one] dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.Księga Hioba 21,23

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?