„Zniszczenie i nędza na ich drogach,”

Biblia Przekład Toruński: List do Rzymian 3,16

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Izajasza 9,8

Westminster Leningrad Codex

וְיָדְעוּ הָעָם כֻּלֹּו אֶפְרַיִם וְיֹושֵׁב שֹׁמְרֹון בְּגַאֲוָה וּבְגֹדֶל לֵבָב לֵאמֹר׃
Księga Izajasza 9,8

Biblia Brzeska

I będzie wiedział wszytek lud Efraimów i mieszkający w Samarjej, którzy mówią w wywyższonem a pysznem sercu.
Księga Izajasza 9,8

Biblia Gdańska (1632)

Posłał Pan słowo do Jakóba, a upadło w Izraelu.
Izajasz 9,8

Biblia Gdańska (1881)

Posłał Pan słowo do Jakóba, a upadło w Izraelu.
Izajasz 9,8

Biblia Tysiąclecia

Pozna go cały naród: Efraimczycy i mieszkańcy Samarii, w dumie i w hardości swego serca mówiący:
Księga Izajasza 9,8

Biblia Warszawska

I poczuł je cały lud, Efraim i mieszkańcy Samarii, którzy w pysze i w wyniosłości serca tak mówią:
Księga Izajasza 9,8

Biblia Jakuba Wujka

Słowo posłał Pan do Jakoba i padło w Izraelu.
Księga Izajasza 9,8

Nowa Biblia Gdańska

A dowie się o nim cały lud, Efraim oraz mieszkańcy Szomronu, którzy w dumie i wyniosłości serca mówią:
Księga Izajasza 9,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Pan posłał słowo do Jakuba i spadło na Izraela.
Księga Izajasza 9,8

American Standard Version

The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Księga Izajasza 9,8

Clementine Vulgate

[Verbum misit Dominus in Jacob,et cecidit in Isral.
Księga Izajasza 9,8

King James Version

The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Księga Izajasza 9,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A word hath the Lord sent into Jacob, And it hath fallen in Israel.
Księga Izajasza 9,8

World English Bible

The Lord sent a word into Jacob, and it has lighted on Israel.
Księga Izajasza 9,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić