Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Izajasza 56,1
Westminster Leningrad Codex
כֹּה אָמַר יְהוָה שִׁמְרוּ מִשְׁפָּט וַעֲשׂוּ צְדָקָה כִּי־קְרֹובָה יְשׁוּעָתִי לָבֹוא וְצִדְקָתִי לְהִגָּלֹות׃Księga Izajasza 56,1
Biblia Brzeska
A takci mówi Pan: Zachowajcie sąd a czyńcie sprawiedliwość, abowiem blisko tego jest, że przyjdzie zbawienie moje, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.Księga Izajasza 56,1
Biblia Gdańska (1632)
Tak mówi Pan: Strzeżcie sądu, a czyńcie sprawiedliwość; bo blisko tego, że zbawienie moje przyjdzie, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.Izajasz 56,1
Biblia Gdańska (1881)
Tak mówi Pan: Strzeżcie sądu, a czyńcie sprawiedliwość; bo blisko tego, że zbawienie moje przyjdzie, a sprawiedliwość moja objawiona będzie.Izajasz 56,1
Biblia Tysiąclecia
Tak mówi Pan: Zachowujcie prawo i przestrzegajcie sprawiedliwości, bo moje zbawienie już wnet nadejdzie i moja sprawiedliwość ma się objawić.Księga Izajasza 56,1
Biblia Warszawska
Tak mówi Pan: Przestrzegajcie prawa i kierujcie się sprawiedliwością, gdyż bliskie jest nadejście mojego zbawienia i objawienie się mojej sprawiedliwości.Księga Izajasza 56,1
Biblia Jakuba Wujka
To mówi PAN: Strzeżcie sądu a czyńcie sprawiedliwość, bo blisko jest zbawienie moje, aby przyszło, i sprawiedliwość moja, aby się objawiła.Księga Izajasza 56,1
Nowa Biblia Gdańska
Tak mówi WIEKUISTY: Przestrzegajcie sądu oraz spełniajcie sprawiedliwość; bowiem bliskie nadejścia jest Me zbawienie i objawi się Moja łaska.Księga Izajasza 56,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak mówi PAN: Strzeżcie sądu i czyńcie sprawiedliwość, bo bliskie jest nadejście mojego zbawienia i objawienie się mojej sprawiedliwości.Księga Izajasza 56,1
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Keep ye justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.Księga Izajasza 56,1
Clementine Vulgate
[Hc dicit Dominus :Custodite judicium, et facite justitiam,quia juxta est salus mea ut veniat,et justitia mea ut reveletur.Księga Izajasza 56,1
King James Version
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.Księga Izajasza 56,1
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: `Keep ye judgment, and do righteousness, For near [is] My salvation to come, And My righteousness to be revealed.`Księga Izajasza 56,1
World English Bible
Thus says Yahweh, Keep you justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.Księga Izajasza 56,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?