„Dojrzałym natomiast, właściwy jest stały pokarm; ci dzięki praktyce mają zmysły wyćwiczone do rozróżniania tego, co dobre, a także i złe.”

Biblia Przekład Toruński: List do Hebrajczyków 5,14

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 2 Księga Samuela 24,6

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹאוּ הַגִּלְעָדָה וְאֶל־אֶרֶץ תַּחְתִּים חָדְשִׁי וַיָּבֹאוּ דָּנָה יַּעַן וְסָבִיב אֶל־צִידֹון׃
2 Księga Samuela 24,6

Biblia Brzeska

Potym przyszli do Galaad i do ziemie dolnej Hadsy, a stamtąd przyszli do Dan Jaan i podle Sydonu.
2 Księga Samuela 24,6

Biblia Gdańska (1632)

Potem przyszli do Galaad, i do ziemi dolnej Hadsy, a stamtąd przyszli do Dan Jaan i w okół Sydonu.
2 Samuelowa 24,6

Biblia Gdańska (1881)

Potem przyszli do Galaad, i do ziemi dolnej Hadsy, a stamtąd przyszli do Dan Jaan i w okół Sydonu.
2 Samuelowa 24,6

Biblia Tysiąclecia

następnie przybyli do Gileadu, do krainy Chetytów do Kadesz, aż dotarli do Dan. I krążyli w okolicach Sydonu.
2 Księga Samuela 24,6

Biblia Warszawska

Następnie poszli do Gileadu i do ziemi Chetejczyków, do Kadesz; a gdy doszli do Dan, skręcili od Dan w stronę Sydonu,
II Księga Samuela 24,6

Biblia Jakuba Wujka

i przez Jazer przeszli do Galaad i do ziemie niższej Hodsy, i przyszli do lasów Dan. A krążąc podle Sydonu
2 Księga Samuela 24,6

Nowa Biblia Gdańska

Następnie przybyli do Gileadu i do krainy Tachtim – do Chodszi; potem dotarli do Dan-Jaan oraz w okolice Cydonu.
2 Księga Samuela 24,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Następnie przybyli do Gileadu i do ziemi Dolnej Hadsy, a stamtąd przybyli do Dan-Jaan, potem skręcili do Sydonu.
II Księga Samuela 24,6

American Standard Version

then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
2 Księga Samuela 24,6

Clementine Vulgate

et per Jazer transierunt in Galaad, et in terram inferiorem Hodsi, et venerunt in Dan silvestria. Circumeuntesque juxta Sidonem,
2 Księga Samuela 24,6

King James Version

Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,
2 Księga Samuela 24,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they come in to Gilead, and unto the land of Tahtim-Hodshi, and they come in to Dan-Jaan, and round about unto Zidon,
2 Księga Samuela 24,6

World English Bible

then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
2 Księga Samuela 24,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić