„A gdy długo nie jedliśmy, wtedy Paweł stanął pośrodku nich i powiedział: Należało, o mężowie, być bezwzględnie posłusznym mojej radzie i nie odpływać z Krety, i oszczędzić sobie tej straty i szkody.”

Biblia Przekład Toruński: Dzieje Apostolskie 27,21

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Samuela 23,8

Westminster Leningrad Codex

וַיְשַׁמַּע שָׁאוּל אֶת־כָּל־הָעָם לַמִּלְחָמָה לָרֶדֶת קְעִילָה לָצוּר אֶל־דָּוִד וְאֶל־אֲנָשָׁיו׃
1 Księga Samuela 23,8

Biblia Brzeska

A tak zebrał się Saul ze wszytkiem ludem swem ku walce, chcąc ciągnąć ku Ceili, a iżby obległ Dawida i z ludem jego.
1 Księga Samuela 23,8

Biblia Gdańska (1632)

A tak zebrał Saul wszystek lud, aby szedł na wojnę do Ceili, i obległ Dawida, i męże jego.
1 Samuelowa 23,8

Biblia Gdańska (1881)

A tak zebrał Saul wszystek lud, aby szedł na wojnę do Ceili, i obległ Dawida, i męże jego.
1 Samuelowa 23,8

Biblia Tysiąclecia

Zwołał więc Saul cały lud na wojnę, by wyruszyć do Keili i oblegać Dawida i jego ludzi.
1 Księga Samuela 23,8

Biblia Warszawska

I powołał Saul cały lud pod broń, aby wyruszyli do Keili i oblegli Dawida i jego wojowników.
I Księga Samuela 23,8

Biblia Jakuba Wujka

I przykazał Saul wszytkiemu ludu, aby szli na wojnę do Ceile i obiegli Dawida i lud jego.
1 Księga Samuela 23,8

Nowa Biblia Gdańska

Potem Saul zwołał cały lud na wojnę, by zeszli przeciwko Keili oraz oblegali Dawida i jego ludzi.
1 Księga Samuela 23,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Saul zwołał więc cały lud na wojnę, by wyruszyć do Keili i oblegać Dawida oraz jego ludzi.
I Księga Samuela 23,8

American Standard Version

And Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
1 Księga Samuela 23,8

Clementine Vulgate

Et prcepit Saul omni populo ut ad pugnam descenderet in Ceilam, et obsideret David et viros ejus.
1 Księga Samuela 23,8

King James Version

And Saul called all the people together to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
1 Księga Samuela 23,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Saul summoneth the whole of the people to battle, to go down to Keilah, to lay siege unto David and unto his men.
1 Księga Samuela 23,8

World English Bible

Saul summoned all the people to war, to go down to Keilah, to besiege David and his men.
1 Księga Samuela 23,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić