Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - 1 Księga Kronik 21,4
Westminster Leningrad Codex
וּדְבַר־הַמֶּלֶךְ חָזַק עַל־יֹואָב וַיֵּצֵא יֹואָב וַיִּתְהַלֵּךְ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל וַיָּבֹא יְרוּשָׁלִָם׃1 Księga Kronik 21,4
Biblia Brzeska
Ale Joab rozkazaniem królewskim przymuszony, wyszedł a przeszedszy przez wszytek Izrael, wrócił się potym do Jeruzalem.1 Księga Kronik 21,4
Biblia Gdańska (1632)
Wszakże słowo królewskie przemogło Joaba; przetoż wyszedł Joab, a obszedłszy wszystkiego Izraela, wrócił się potem do Jeruzalem.1 Kronik 21,4
Biblia Gdańska (1881)
Wszakże słowo królewskie przemogło Joaba; przetoż wyszedł Joab, a obszedłszy wszystkiego Izraela, wrócił się potem do Jeruzalem.1 Kronik 21,4
Biblia Tysiąclecia
Jednakże rozkaz króla przemógł Joaba. Poszedł więc Joab, a obszedłszy całego Izraela, przybył do Jerozolimy.1 Księga Kronik 21,4
Biblia Warszawska
Lecz słowo króla przeważyło wobec Joaba, więc Joab wyruszył i obszedł całego Izraela, po czym przybył do Jeruzalemu.I Księga Kronik 21,4
Biblia Jakuba Wujka
Ale słowo królewskie więcej przemogło i wyszedł Joab, i obszedł wszytkiego Izraela, i wrócił się do Jeruzalem.1 Księga Kronik 21,4
Nowa Biblia Gdańska
Jednak królewskie słowo przemogło Joaba; dlatego Joab wyszedł, obszedł całego Israela i potem wrócił do Jeruszalaim.1 Kronik 21,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słowo króla jednak przemogło Joaba. Wyszedł więc Joab, obszedł całego Izraela i wrócił do Jerozolimy.I Księga Kronik 21,4
American Standard Version
Nevertheless the king`s word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.1 Księga Kronik 21,4
Clementine Vulgate
Sed sermo regis magis prvaluit : egressusque est Joab, et circuivit universum Isral : et reversus est Jerusalem,1 Księga Kronik 21,4
King James Version
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.1 Księga Kronik 21,4
Young's Literal Translation
And the word of the king [is] severe against Joab, and Joab goeth out, and goeth up and down in all Israel, and cometh in to Jerusalem.1 Księga Kronik 21,4
World English Bible
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Why Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.1 Księga Kronik 21,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?