Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 30,6
Biblia Warszawska
Nie dodawaj nic do jego słów, aby cię nie zganił i nie uznał za kłamcę.Przypowieści Salomona 30,6
Biblia Brzeska
Nie przydawaj słowom jego, żeby cię nie skarał, a żebyś nie był nalezion kłamcą.Przypowieści Salomona 30,6
Biblia Gdańska (1632)
Nie przydawaj do słów jego, aby cię nie karał, a byłbyś znaleziony w kłamstwie.Przypowieści Salomonowych 30,6
Biblia Gdańska (1881)
Nie przydawaj do słów jego, aby cię nie karał, a byłbyś znaleziony w kłamstwie.Przypowieści Salomonowych 30,6
Biblia Tysiąclecia
Do słów Jego nic nie dodawaj, by cię nie skarał: nie uznał za kłamcę.Księga Przysłów 30,6
Biblia Jakuba Wujka
nie przydawaj nic do słów jego, aby cię nie przekonał i nie nalazł kłamcą.Księga Przysłów 30,6
Nowa Biblia Gdańska
Nie dodawaj nic do Jego słów, by cię nie pociągnął do odpowiedzialności i abyś nie okazał się kłamcą.Przypowieści spisane przez Salomona 30,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie dodawaj nic do jego słów, aby cię nie strofował i abyś nie okazał się kłamcą.Księga Przysłów 30,6
American Standard Version
Add thou not unto his words, Lest he reprove thee, and thou be found a liar.Przypowieści 30,6
Clementine Vulgate
Ne addas quidquam verbis illius,et arguaris, inveniarisque mendax.Księga Przysłów 30,6
King James Version
Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.Przypowieści 30,6
Young's Literal Translation
Add not to His words, lest He reason with thee, And thou hast been found false.Przypowieści 30,6
World English Bible
Don't you add to his words, Lest he reprove you, and you be found a liar.Przypowieści 30,6
Westminster Leningrad Codex
אַל־תֹּוסְףְּ עַל־דְּבָרָיו פֶּן־יֹוכִיחַ בְּךָ וְנִכְזָבְתָּ׃ פPrzypowieści Salomona 30,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?