„Lewa ręka jego pod głową moją, a prawica jego obłapi mię.”

Biblia Jakuba Wujka: Pieśń nad pieśniami 2,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 30,23

Biblia Warszawska

Wzgardzonej, gdy zostaje żoną, służącej, gdy dziedziczy po swojej pani.
Przypowieści Salomona 30,23

Biblia Brzeska

Dla niewiasty nienawisnej, gdy za mąż idzie i dla służebnice, gdy dziedziczy po swej paniej.
Przypowieści Salomona 30,23

Biblia Gdańska (1632)

Dla przemierzłej niewiasty, kiedy za mąż idzie, i dla dziewki, kiedy dziedziczy po pani swojej.
Przypowieści Salomonowych 30,23

Biblia Gdańska (1881)

Dla przemierzłej niewiasty, kiedy za mąż idzie, i dla dziewki, kiedy dziedziczy po pani swojej.
Przypowieści Salomonowych 30,23

Biblia Tysiąclecia

pod pogardzaną, gdy żoną i panią zostanie; pod sługą - dziedziczką po pani.
Księga Przysłów 30,23

Biblia Jakuba Wujka

pod nienawisną niewiastą, kiedy za mąż poszła, a pod służebnicą, kiedy się zstanie dziedziczką po Paniej swojej.
Księga Przysłów 30,23

Nowa Biblia Gdańska

Pod nienawidzącą, gdy jeszcze idzie za mąż i służebnicą, gdy odziedzicza po swej pani.
Przypowieści spisane przez Salomona 30,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Obmierzłej kobiety, kiedy wychodzi za mąż, i służącej, kiedy dziedziczy po swojej pani.
Księga Przysłów 30,23

American Standard Version

For an odious woman when she is married; And a handmaid that is heir to her mistress.
Przypowieści 30,23

Clementine Vulgate

per odiosam mulierem, cum in matrimonio fuerit assumpta ;et per ancillam, cum fuerit hres domin su.]
Księga Przysłów 30,23

King James Version

For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
Przypowieści 30,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For a hated one when she ruleth, And a maid-servant when she succeedeth her mistress.
Przypowieści 30,23

World English Bible

For an unloved woman when she is married; And a handmaid who is heir to her mistress.
Przypowieści 30,23

Westminster Leningrad Codex

תַּחַת נוּאָה כִּי תִבָּעֵל וְשִׁפְחָה כִּי־תִירַשׁ גְּבִרְתָּהּ׃ פ
Przypowieści Salomona 30,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić