Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 30,2
Biblia Warszawska
Zaiste, jestem najgłupszy z ludzi i nie mam ludzkiego rozumu,Przypowieści Salomona 30,2
Biblia Brzeska
Zaiste jestem głupszy niż kto iny, a roztropności człowieczej nie masz we mnie.Przypowieści Salomona 30,2
Biblia Gdańska (1632)
Zaistem jest głupszy nad innych, a rozumu człowieczego nie mam.Przypowieści Salomonowych 30,2
Biblia Gdańska (1881)
Zaistem jest głupszy nad innych, a rozumu człowieczego nie mam.Przypowieści Salomonowych 30,2
Biblia Jakuba Wujka
Jestem nagłupszy między mężami i mądrości człowieczej nie masz we mnie.Księga Przysłów 30,2
Nowa Biblia Gdańska
Zaprawdę, ja jestem bardziej niedoświadczony, niż którykolwiek mąż i nie posiadam nawet rozumu pospolitego człowieka.Przypowieści spisane przez Salomona 30,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaprawdę jestem najgłupszym z ludzi i nie mam ludzkiego rozumu.Księga Przysłów 30,2
American Standard Version
Surely I am more brutish than any man, And have not the understanding of a man;Przypowieści 30,2
King James Version
Surely I am more brutish than any man, and have not the understanding of a man.Przypowieści 30,2
Young's Literal Translation
For I am more brutish than any one, And have not the understanding of a man.Przypowieści 30,2
World English Bible
"Surely I am the most ignorant man, And don't have a man's understanding.Przypowieści 30,2
Westminster Leningrad Codex
כִּי בַעַר אָנֹכִי מֵאִישׁ וְלֹא־בִינַת אָדָם לִי׃Przypowieści Salomona 30,2

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?