„Także i niewiasty, aby się przychędażały ubiorem poczciwym z wstydem i skromnością, nie splecionymi włosy, abo złotem, abo perłami, abo ubiorem kosztownym.”

Biblia Brzeska: 1 List św. Pawła do Tymoteusza 2,9

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 26,25

Biblia Warszawska

Nie wierz mu, choć odzywa się miłym głosem, gdyż siedem obrzydliwości jest w jego sercu.
Przypowieści Salomona 26,25

Biblia Brzeska

Gdy z tobą mówi łaskawie, nie wierz mu, abowiem wiele ma obrzydłości w sercu swoim.
Przypowieści Salomona 26,25

Biblia Gdańska (1632)

Gdyć się ochotnym mową swą ukazuje, nie wierz mu: bo siedmioraka obrzydliwość jest w sercu jego.
Przypowieści Salomonowych 26,25

Biblia Gdańska (1881)

Gdyć się ochotnym mową swą ukazuje, nie wierz mu: bo siedmioraka obrzydliwość jest w sercu jego.
Przypowieści Salomonowych 26,25

Biblia Tysiąclecia

Nie ufaj miłemu głosowi, gdyż siedem ohyd ma w sercu;
Księga Przysłów 26,25

Biblia Jakuba Wujka

Gdy spuści głos swój, nie wierz mu: bo siedm złości są w sercu jego.
Księga Przysłów 26,25

Nowa Biblia Gdańska

Kiedy przemawia wdzięcznym głosem – nie dowierzaj mu, bo w jego sercu czai się siedmioraka ohyda.
Przypowieści spisane przez Salomona 26,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy mówi miłym głosem, nie wierz mu, bo siedem obrzydliwości ma w swoim sercu.
Księga Przysłów 26,25

American Standard Version

When he speaketh fair, believe him not; For there are seven abominations in his heart:
Przypowieści 26,25

Clementine Vulgate

Quando submiserit vocem suam, ne credideris ei,quoniam septem nequiti sunt in corde illius.
Księga Przysłów 26,25

King James Version

When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
Przypowieści 26,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

When his voice is gracious trust not in him, For seven abominations [are] in his heart.
Przypowieści 26,25

World English Bible

When his speech is charming, don't believe him; For there are seven abominations in his heart:
Przypowieści 26,25

Westminster Leningrad Codex

כִּי־יְחַנֵּן קֹולֹו אַל־תַּאֲמֶן־בֹּו כִּי שֶׁבַע תֹּועֵבֹות בְּלִבֹּו׃
Przypowieści Salomona 26,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić