„Gdy bowiem będą jak splecione ciernie i jak pijacy upojeni winem, jak suche ściernisko do szczętu spłoną.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Nahuma 1,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 24,34

Biblia Warszawska

A wtem zaskoczy cię ubóstwo jak włóczęga i niedostatek jak zbrojny mąż.
Przypowieści Salomona 24,34

Biblia Brzeska

Bo za tym przyjdzie ubóstwo jako gość, a niedostatek twój jako człowiek zbrojny.
Przypowieści Salomona 24,34

Biblia Gdańska (1632)

A wtem ubóstwo twoje przyjdzie jako podróżny, a niedostatek twój jako mąż zbrojny.
Przypowieści Salomonowych 24,34

Biblia Gdańska (1881)

A wtem ubóstwo twoje przyjdzie jako podróżny, a niedostatek twój jako mąż zbrojny.
Przypowieści Salomonowych 24,34

Biblia Tysiąclecia

a przyjdzie na ciebie nędza jak włóczęga i niedostatek jak biedak żebrzący.
Księga Przysłów 24,34

Biblia Jakuba Wujka

aż ci przyjdzie jako poseł ubóstwo a żebractwo jako mąż zbrojny.
Księga Przysłów 24,34

Nowa Biblia Gdańska

A wtedy twoje ubóstwo nadejdzie jak włóczęga, a twój niedostatek jak zbrojny w tarczę.
Przypowieści spisane przez Salomona 24,34

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A twoje ubóstwo przyjdzie jak podróżny, a niedostatek – jak mąż uzbrojony.
Księga Przysłów 24,34

American Standard Version

So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.
Przypowieści 24,34

Clementine Vulgate

et veniet tibi quasi cursor egestas,et mendicitas quasi vir armatus.]
Księga Przysłów 24,34

King James Version

So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
Przypowieści 24,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And thy poverty hath come [as] a traveller, And thy want as an armed man!
Przypowieści 24,34

World English Bible

So shall your poverty come as a robber, And your want as an armed man.
Przypowieści 24,34

Westminster Leningrad Codex

וּבָא־מִתְהַלֵּךְ רֵישֶׁךָ וּמַחְסֹרֶיךָ כְּאִישׁ מָגֵן׃ פ
Przypowieści Salomona 24,34
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić