Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 19,7
Biblia Warszawska
Ubogiego nienawidzą wszyscy jego bracia, tym bardziej trzymają się z dala jego przyjaciele.Przypowieści Salomona 19,7
Biblia Brzeska
Ubogiego nienawidzą wszyscy bracia jego, a daleko więcej chronią się go przyjaciele; upomina się słowa, ale nic nimasz.Przypowieści Salomona 19,7
Biblia Gdańska (1632)
Wszyscy bracia ubogiego nienawidzą go; daleko więcej inni przyjaciele jego oddalają się od niego; woła za nimi, a niemasz ich.Przypowieści Salomonowych 19,7
Biblia Gdańska (1881)
Wszyscy bracia ubogiego nienawidzą go; daleko więcej inni przyjaciele jego oddalają się od niego; woła za nimi, a niemasz ich.Przypowieści Salomonowych 19,7
Biblia Tysiąclecia
Biedaka wszyscy bracia nie lubią, tym bardziej najbliżsi stronią od niego; on szuka słów - ale ich nie ma.Księga Przysłów 19,7
Biblia Jakuba Wujka
Bracia człowieka ubogiego nienawidzą go a k temu i przyjaciele daleko odstąpili od niego. Kto się tylko na słowiech sadzi, nic nie będzie miał:Księga Przysłów 19,7
Nowa Biblia Gdańska
Wszyscy, nawet bracia ubogiego go nienawidzą; o ileż bardziej usuwają się od niego jego towarzysze. A on goni za ich przyrzeczeniami, ale ich nie ma.Przypowieści spisane przez Salomona 19,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszyscy bracia ubogiego nienawidzą go, tym bardziej oddalają się od niego jego przyjaciele; ściga ich słowami, ale ich nie ma.Księga Przysłów 19,7
American Standard Version
All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth [them with] words, [but] they are gone.Przypowieści 19,7
Clementine Vulgate
Fratres hominis pauperis oderunt eum ;insuper et amici procul recesserunt ab eo.][Qui tantum verba sectatur nihil habebit ;Księga Przysłów 19,7
King James Version
All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.Przypowieści 19,7
Young's Literal Translation
All the brethren of the poor have hated him, Surely also his friends have been far from him, He is pursuing words -- they are not!Przypowieści 19,7
World English Bible
All the relatives of the poor shun him: How much more do his friends avoid him! He pursues them with pleas, but they are gone.Przypowieści 19,7
Westminster Leningrad Codex
כָּל אֲחֵי־רָשׁ ׀ שְׂנֵאֻהוּ אַף כִּי מְרֵעֵהוּ רָחֲקוּ מִמֶּנּוּ מְרַדֵּף אֲמָרִים [לֹא־ כ] (לֹו־הֵמָּה׃ ק)Przypowieści Salomona 19,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?