Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 15,7
Biblia Warszawska
Wargi mędrców rozsiewają wiedzę, lecz serce głupców jest przewrotne.Przypowieści Salomona 15,7
Biblia Brzeska
Wargi mądrych sieją umiejętność; ale serce szalonych nie tak.Przypowieści Salomona 15,7
Biblia Gdańska (1632)
Wargi mądrych sieją umiejętność; ale serce głupich nie tak.Przypowieści Salomonowych 15,7
Biblia Gdańska (1881)
Wargi mądrych sieją umiejętność; ale serce głupich nie tak.Przypowieści Salomonowych 15,7
Biblia Jakuba Wujka
Wargi mądrych siać będą umiejętność, serce głupich inaksze będzie.Księga Przysłów 15,7
Nowa Biblia Gdańska
Usta mędrców rozsiewają wiedzę, a serce głupców – nieprawdę.Przypowieści spisane przez Salomona 15,7
American Standard Version
The lips of the wise disperse knowledge; But the heart of the foolish [doeth] not so.Przypowieści 15,7
Clementine Vulgate
Labia sapientium disseminabunt scientiam ;cor stultorum dissimile erit.Księga Przysłów 15,7
King James Version
The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.Przypowieści 15,7
Young's Literal Translation
The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.Przypowieści 15,7
World English Bible
The lips of the wise spread knowledge; Not so with the heart of fools.Przypowieści 15,7
Westminster Leningrad Codex
שִׂפְתֵי חֲכָמִים יְזָרוּ דָעַת וְלֵב כְּסִילִים לֹא־כֵן׃Przypowieści Salomona 15,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?