Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Objawienie św. Jana 12,1
Biblia Warszawska
I ukazał się wielki znak na niebie: Niewiasta odziana w słońce i księżyc pod stopami jej, a na głowie jej korona z dwunastu gwiazd;Objawienie św. Jana 12,1
Biblia Brzeska
I widzian jest znak wielki na niebie: Niewiasta obleczona słońcem, pod której nogami był księżyc, a na głowie korona z gwiazd dwunaście.Objawienie św. Jana 12,1
Biblia Gdańska (1632)
I ukazał się cud wielki na niebie: Niewiasta obleczona w słońce, a księżyc pod nogami jej, a na głowie jej była korona z dwunastu gwiazd;Objawienie Jana 12,1
Biblia Gdańska (1881)
I ukazał się cud wielki na niebie: Niewiasta obleczona w słońce, a księżyc pod nogami jej, a na głowie jej była korona z dwunastu gwiazd;Objawienie Jana 12,1
Biblia Tysiąclecia
Potem wielki znak się ukazał na niebie: Niewiasta obleczona w słońce i księżyc pod jej stopami, a na jej głowie wieniec z gwiazd dwunastu.Apokalipsa św. Jana 12,1
Biblia Jakuba Wujka
I ukazał się znak wielki na niebie: Niewiasta obleczona w słońce a księżyc pod jej nogami, a na głowie jej korona z gwiazd dwunaście.Apokalipsa św. Jana 12,1
Nowa Biblia Gdańska
A na niebie ukazał się wielki znak - odziana słońcem kobieta, a księżyc pod jej stopami; zaś na jej głowie wieniec chwały z dwunastu gwiazd.Objawienie Jezusa Chrystusa spisane przez Jana 12,1
Biblia Przekład Toruński
I został ukazany na niebie wielki znak: kobieta odziana w słońce, a księżyc pod jej stopami, i na jej głowie wieniec z dwunastu gwiazd;Objawienie Jana 12,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I ukazał się wielki cud na niebie: Kobieta ubrana w słońce i księżyc pod jej nogami, a na jej głowie korona z dwunastu gwiazd.Księga Objawienia 12,1
American Standard Version
And a great sign was seen in heaven: a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;Objawienie Jana 12,1
Clementine Vulgate
Et signum magnum apparuit in clo : mulier amicta sole, et luna sub pedibus ejus, et in capite ejus corona stellarum duodecim :Apokalipsa Jana 12,1
King James Version
And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:Objawienie Jana 12,1
Textus Receptus NT
και σημειον μεγα ωφθη εν τω ουρανω γυνη περιβεβλημενη τον ηλιον και η σεληνη υποκατω των ποδων αυτης και επι της κεφαλης αυτης στεφανος αστερων δωδεκαObjawienie Jana 12,1
Young's Literal Translation
And a great sign was seen in the heaven, a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars,Objawienie Jana 12,1
World English Bible
A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.Objawienie Jana 12,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?