„Zwróćcie waszą uwagę na czas, od tego dnia i dalej, od dnia dwudziestego czwartego, dziewiątego miesiąca, czyli od dnia założenia Przybytku WIEKUISTEGO. Zwróćcie na to uwagę!”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Aggeusza 2,18

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - List św. Pawła do Rzymian 3,15

Biblia Warszawska

Nogi ich są skore do rozlewu krwi,
List św. Pawła do Rzymian 3,15

Biblia Brzeska

Których usta napełnione są przeklinania i gorzkości.
List św. Pawła do Rzymian 3,15

Biblia Gdańska (1632)

Nogi ich prędkie są ku wylewaniu krwi;
Rzymian 3,15

Biblia Gdańska (1881)

Nogi ich prędkie są ku wylewaniu krwi;
Rzymian 3,15

Biblia Tysiąclecia

ich nogi szybkie do rozlewu krwi,
List do Rzymian 3,15

Biblia Jakuba Wujka

nogi ich prędkie ku rozlewaniu krwie.
List do Rzymian 3,15

Nowa Biblia Gdańska

A ich nogi skore, by wylać krew;
List do Rzymian 3,15

Biblia Przekład Toruński

Nogi ich są prędkie do rozlewu krwi;
List do Rzymian 3,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ich nogi są szybkie do rozlewu krwi;
List do Rzymian 3,15

American Standard Version

Their feet are swift to shed blood;
List do Rzymian 3,15

Clementine Vulgate

veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem :
List do Rzymian 3,15

King James Version

Their feet are swift to shed blood:
List do Rzymian 3,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οξεις οι ποδες αυτων εκχεαι αιμα
List do Rzymian 3,15

Young's Literal Translation

Swift [are] their feet to shed blood.
List do Rzymian 3,15

World English Bible

"Their feet are swift to shed blood.
List do Rzymian 3,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić