„(My bowiem jesteśmy wczorajsi i nic nie wiemy, ponieważ nasze dni na ziemi są jak cień).”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Hioba 8,9

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 5,2

Biblia Warszawska

Usłysz, Panie, słowa moje, Przejmij się westchnieniem moim,
Księga Psalmów 5,2

Biblia Brzeska

Obróć Panie ucho twoje ku słowam moim, a wyrozumiej powieściam moim.
Księga Psalmów 5,2

Biblia Gdańska (1632)

Przyjmij, Panie! w uszy swe słowa moje, i wyrozumij doległości moje.
Psalmów 5,2

Biblia Gdańska (1881)

Przyjmij, Panie! w uszy swe słowa moje, i wyrozumij doległości moje.
Psalmów 5,2

Biblia Tysiąclecia

Usłysz, Panie, moje słowa, zwróć na mój jęk uwagę;
Księga Psalmów 5,2

Biblia Jakuba Wujka

Słowa moje przyjmi w uszy, PANIE, wyrozumiej wołanie moje.
Księga Psalmów 5,2

Nowa Biblia Gdańska

Usłysz moje słowa, WIEKUISTY, zrozum me westchnienia.
Księga Psalmów 5,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Słuchaj pilnie głosu mego wołania, mój Królu i mój Boże, bo się do ciebie modlę.
Księga Psalmów 5,2

American Standard Version

Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
Księga Psalmów 5,2

Clementine Vulgate

[Verba mea auribus percipe, Domine ;intellige clamorem meum.
Księga Psalmów 5,2

King James Version

Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
Księga Psalmów 5,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Księga Psalmów 5,2

World English Bible

Listen to the voice of my cry, my King, and my God; For to you do I pray.
Księga Psalmów 5,2

Westminster Leningrad Codex

אֲמָרַי הַאֲזִינָה ׀ יְהוָה בִּינָה הֲגִיגִי׃
Księga Psalmów 5,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić