Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 37,11
Biblia Warszawska
Lecz pokorni odziedziczą ziemię I rozkoszować się będą obfitym pokojem.Księga Psalmów 37,11
Biblia Brzeska
Ale pokorni będą dziedziczyć na ziemi i rozkochają się w wielkim pokoju.Księga Psalmów 37,11
Biblia Gdańska (1632)
Lecz pokorni odziedziczą ziemię, i rozkochają się w wielkości pokoju.Psalmów 37,11
Biblia Gdańska (1881)
Lecz pokorni odziedziczą ziemię, i rozkochają się w wielkości pokoju.Psalmów 37,11
Biblia Tysiąclecia
Natomiast pokorni posiądą ziemię i będą się rozkoszować wielkim pokojem.Księga Psalmów 37,11
Biblia Jakuba Wujka
Ale ciszy odziedziczą ziemię i kochać się będą w wielkości pokoju.Księga Psalmów 37,11
Nowa Biblia Gdańska
Lecz pokorni posiądą ziemię oraz będą się napawać pełnią pokoju.Księga Psalmów 37,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz pokorni odziedziczą ziemię i będą się rozkoszować obfitością pokoju.Księga Psalmów 37,11
American Standard Version
But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.Księga Psalmów 37,11
Clementine Vulgate
Cor meum conturbatum est ;dereliquit me virtus mea, et lumen oculorum meorum,et ipsum non est mecum.Księga Psalmów 37,11
King James Version
But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.Księga Psalmów 37,11
Young's Literal Translation
And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.Księga Psalmów 37,11
World English Bible
But the humble shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.Księga Psalmów 37,11
Westminster Leningrad Codex
וַעֲנָוִים יִירְשׁוּ־אָרֶץ וְהִתְעַנְּגוּ עַל־רֹב שָׁלֹום׃Księga Psalmów 37,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?