„Oby tylko Pan użyczył ci roztropności i rozsądku, gdy cię postawi nad Izraelem, abyś przestrzegał prawa Pana, Boga twego.”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Kronik 22,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 9,28

Biblia Warszawska

Wtedy drżę przed wszystkimi moimi cierpieniami, bo wiem, że nie uznasz mnie za niewinnego.
Księga Joba 9,28

Biblia Brzeska

Tedym się lękał wszytkich boleści moich, wiedząc że mię przez karania nie opuścisz.
Księga Hioba 9,28

Biblia Gdańska (1632)

Tedy się lękam wszystkich boleści moich, widząc, że mię z nich nie wypuścisz.
Ijobowa 9,28

Biblia Gdańska (1881)

Tedy się lękam wszystkich boleści moich, widząc, że mię z nich nie wypuścisz.
Ijobowa 9,28

Biblia Tysiąclecia

drżę na myśl o cierpieniu, pewny, że mnie nie uwolni.
Księga Hioba 9,28

Biblia Jakuba Wujka

Obawiałem się wszytkich uczynków moich, wiedząc, że nie przepuszczasz grzeszącemu.
Księga Hioba 9,28

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy lękam się wszystkich utrapień; bowiem wiem, że mi nie przepuści.
Księga Ijoba 9,28

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy przerażają mnie wszystkie moje cierpienia, bo wiem, że nie uznasz mnie za niewinnego.
Księga Hioba 9,28

American Standard Version

I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
Księga Hioba 9,28

Clementine Vulgate

Verebar omnia opera mea,sciens quod non parceres delinquenti.
Księga Hioba 9,28

King James Version

I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
Księga Hioba 9,28

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I have been afraid of all my griefs, I have known that Thou dost not acquit me.
Księga Hioba 9,28

World English Bible

I am afraid of all my sorrows, I know that you will not hold me innocent.
Księga Hioba 9,28

Westminster Leningrad Codex

יָגֹרְתִּי כָל־עַצְּבֹתָי יָדַעְתִּי כִּי־לֹא תְנַקֵּנִי׃
Księga Joba 9,28
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić