Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 9,17
Biblia Brzeska
Abowiem mię wywrócił wichrem, a rozmaite rany dopuścił na mię niewinnie.Księga Hioba 9,17
Biblia Jakuba Wujka
W wichrze bowiem zetrze mię i rozmnoży rany moje i bez przyczyny.Księga Hioba 9,17
Nowa Biblia Gdańska
Raczej rozsrożyłby się na mnie w burzy i bez przyczyny mnożył me rany.Księga Ijoba 9,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kruszy mnie bowiem burzą i pomnaża moje rany bez powodu.Księga Hioba 9,17
American Standard Version
For he breaketh me with a tempest, And multiplieth my wounds without cause.Księga Hioba 9,17
Clementine Vulgate
In turbine enim conteret me,et multiplicabit vulnera mea, etiam sine causa.Księga Hioba 9,17
King James Version
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.Księga Hioba 9,17
Young's Literal Translation
Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.Księga Hioba 9,17
World English Bible
For he breaks me with a tempest, Multiplies my wounds without cause.Księga Hioba 9,17
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁר־בִּשְׂעָרָה יְשׁוּפֵנִי וְהִרְבָּה פְצָעַי חִנָּם׃Księga Joba 9,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?