„Słodki jest sen robotnika, czy je mało, czy dużo, ale obfitość bogatego nie daje mu spać.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Kaznodziei 5,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 39,3

Biblia Warszawska

Przykucają, by ich młode przebić się mogły i pozbywają się swych bólów,
Księga Joba 39,3

Biblia Brzeska

Któż gotuje pokarm krukom, gdy dzieci ich wołają ku Bogu, tułając się po gniazdzie bez pokarmu i tam i sam?
Księga Hioba 39,3

Biblia Gdańska (1632)

Któż gotuje krukowi pokarm jego, gdy dzieci jego do Boga wołają a tułają się, nie mając pokarmu?
Ijobowa 39,3

Biblia Gdańska (1881)

Któż gotuje krukowi pokarm jego, gdy dzieci jego do Boga wołają a tułają się, nie mając pokarmu?
Ijobowa 39,3

Biblia Tysiąclecia

Kładą się i młode swe rodzą, na świat wydają swój płód.
Księga Hioba 39,3

Biblia Jakuba Wujka

Skurczają się na płód i rodzą, i ryk wypuszczają.
Księga Hioba 39,3

Nowa Biblia Gdańska

Kurczą się, rzucają swoje młode i szybko pozbywają się swoich bólów.
Księga Ijoba 39,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przykucają, rodzą swoje młode, pozbywają się ich z bólem;
Księga Hioba 39,3

American Standard Version

They bow themselves, they bring forth their young, They cast out their pains.
Księga Hioba 39,3

Clementine Vulgate

Incurvantur ad ftum, et pariunt,et rugitus emittunt.
Księga Hioba 39,3

King James Version

They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
Księga Hioba 39,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They bow down, Their young ones they bring forth safely, Their pangs they cast forth.
Księga Hioba 39,3

World English Bible

They bow themselves, they bring forth their young, They end their labor pains.
Księga Hioba 39,3

Westminster Leningrad Codex

תִּכְרַעְנָה יַלְדֵיהֶן תְּפַלַּחְנָה חֶבְלֵיהֶם תְּשַׁלַּחְנָה׃
Księga Joba 39,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić