„A innego z apostołów nie widziałem z wyjątkiem Jakuba, brata Pana.”

Biblia Przekład Toruński: List do Galacjan 1,19

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 32,9

Biblia Warszawska

Nie zawsze sędziwi są mądrzy, a starcy rozumieją to, co prawe.
Księga Joba 32,9

Biblia Brzeska

Oto uczeni nie zawżdy są mądrzy, a starzy nie zawżdy rozumieją sądu.
Księga Hioba 32,9

Biblia Gdańska (1632)

Zacni nie zawsze mądrzy, a starcy nie zawżdy rozumieją sądu.
Ijobowa 32,9

Biblia Gdańska (1881)

Zacni nie zawsze mądrzy, a starcy nie zawżdy rozumieją sądu.
Ijobowa 32,9

Biblia Tysiąclecia

Mądrość nie z wiekiem przychodzi, a prawość nie tylko starcom jest znana.
Księga Hioba 32,9

Biblia Jakuba Wujka

Nie są mądrzy długowieczni ani starszy rozumieją sądu.
Księga Hioba 32,9

Nowa Biblia Gdańska

Nie zawsze znakomici są mądrzy; nie zawsze starcy rozumieją oceny.
Księga Ijoba 32,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wielcy nie zawsze są mądrzy, a starcy nie zawsze rozumieją sąd.
Księga Hioba 32,9

American Standard Version

It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.
Księga Hioba 32,9

Clementine Vulgate

Non sunt longvi sapientes,nec senes intelligunt judicium.
Księga Hioba 32,9

King James Version

Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.
Księga Hioba 32,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.
Księga Hioba 32,9

World English Bible

It is not the great who are wise, Nor the aged who understand justice.
Księga Hioba 32,9

Westminster Leningrad Codex

לֹא־רַבִּים יֶחְכָּמוּ וּזְקֵנִים יָבִינוּ מִשְׁפָּט׃
Księga Joba 32,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić