„Potem Dawid rozkazał naczelnikom Lewitów, aby ustanowili swoich braci śpiewakami przy instrumentach muzycznych: cytrach, harfach i cymbałach, aby rozbrzmiewał donośny głos pełen radości.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I Księga Kronik 15,16

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 21,11

Biblia Warszawska

Wypuszczają jak trzody owiec swoich chłopców, a ich dziatki hasają.
Księga Joba 21,11

Biblia Brzeska

Dziatki swe wypuszczają jako trzodę, a synowie ich skaczą.
Księga Hioba 21,11

Biblia Gdańska (1632)

Wypuszczają maluczkie dziatki swoje jako trzodę, a synowie ich wyskakują.
Ijobowa 21,11

Biblia Gdańska (1881)

Wypuszczają maluczkie dziatki swoje jako trzodę, a synowie ich wyskakują.
Ijobowa 21,11

Biblia Tysiąclecia

Swych chłopców puszczają jak owce: niech dzieci biegają radośnie,
Księga Hioba 21,11

Biblia Jakuba Wujka

Wychodzą dziatki ich jako trzody a maluczkie ich, igrając, skaczą.
Księga Hioba 21,11

Nowa Biblia Gdańska

Wypuszczają swoje pacholęta niby trzodę, zatem ich dzieci hasają.
Księga Ijoba 21,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wypuszczają swe malutkie dzieci jak trzodę, a ich synowie podskakują.
Księga Hioba 21,11

American Standard Version

They send forth their little ones like a flock, And their children dance.
Księga Hioba 21,11

Clementine Vulgate

Egrediuntur quasi greges parvuli eorum,et infantes eorum exultant lusibus.
Księga Hioba 21,11

King James Version

They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
Księga Hioba 21,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They send forth as a flock their sucklings, And their children skip,
Księga Hioba 21,11

World English Bible

They send forth their little ones like a flock. Their children dance.
Księga Hioba 21,11

Westminster Leningrad Codex

יְשַׁלְּחוּ כַצֹּאן עֲוִילֵיהֶם וְיַלְדֵיהֶם יְרַקֵּדוּן׃
Księga Joba 21,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić