„Bo ten przychodzi na świat jako nic i odchodzi w ciemność, i ciemność okrywa jego imię,”

Biblia Warszawska: Księga Kaznodziei Salomona 6,4

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 56,2

Biblia Warszawska

Szczęśliwy człowiek, który to czyni, i syn człowieczy, który się tego trzyma, który przestrzega sabatu, nie bezczeszcząc go, i który strzeże swojej ręki, aby nie czyniła nic złego.
Księga Izajasza 56,2

Biblia Brzeska

Błogosławiony, który to uczyni, a syn człowieczy, który się chwyci tego, który zachowywa sabat a nie gwałci go, który strzeże rąk swych, aby nie czynił nic złego.
Księga Izajasza 56,2

Biblia Gdańska (1632)

Błogosławiony człowiek, który to czyni, i syn człowieczy, który się trzyma tego, przestrzegając sabatu, aby go nie splugawił, a strzegąc ręki swej, aby nie uczyniła nic złego.
Izajasz 56,2

Biblia Gdańska (1881)

Błogosławiony człowiek, który to czyni, i syn człowieczy, który się trzyma tego, przestrzegając sabatu, aby go nie splugawił, a strzegąc ręki swej, aby nie uczyniła nic złego.
Izajasz 56,2

Biblia Tysiąclecia

Błogosławiony człowiek, który tak czyni, i syn człowieczy, który się stosuje do tego: czuwając, by nie pogwałcić szabatu, i pilnując swej ręki, by się nie dopuściła żadnego zła.
Księga Izajasza 56,2

Biblia Jakuba Wujka

Błogosławiony mąż, który to czyni, i syn człowieczy, który się tego chwyci; który strzeże szarłatu, aby go nie zmazał, który strzeże rąk swoich, aby nie czynił nic złego.
Księga Izajasza 56,2

Nowa Biblia Gdańska

Szczęśliwy człowiek, który to czyni; syn Adama, który się tego trzyma; który przestrzega szabatu, aby go nie znieważyć oraz strzeże swej ręki, by nie spełniła nic złego.
Księga Izajasza 56,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Błogosławiony człowiek, który to czyni, i syn człowieczy, który się tego trzyma, który przestrzega szabatu, aby go nie bezcześcić, który strzeże swej ręki, aby nie czyniła nic złego.
Księga Izajasza 56,2

American Standard Version

Blessed is the man that doeth this, and the son of man that holdeth it fast; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.
Księga Izajasza 56,2

Clementine Vulgate

Beatus vir qui facit hoc,et filius hominis qui apprehendet istud,custodiens sabbatum ne polluat illud,custodiens manus suas ne faciat omne malum.
Księga Izajasza 56,2

King James Version

Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Księga Izajasza 56,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

O the happiness of a man who doth this, And of a son of man who keepeth hold on it, Keeping the sabbath from polluting it, And keeping his hand from doing any evil.
Księga Izajasza 56,2

World English Bible

Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast; who keeps the Sabbath from profaning it, and keeps his hand from doing any evil.
Księga Izajasza 56,2

Westminster Leningrad Codex

אַשְׁרֵי אֱנֹושׁ יַעֲשֶׂה־זֹּאת וּבֶן־אָדָם יַחֲזִיק בָּהּ שֹׁמֵר שַׁבָּת מֵחַלְּלֹו וְשֹׁמֵר יָדֹו מֵעֲשֹׂות כָּל־רָע׃ ס
Księga Izajasza 56,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić