„Powiedz Roboamowi, synowi Salomona, królowi Judy, i całemu Izraelowi w Judzie i Beniaminie:”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II Księga Kronik 11,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 48,9

Biblia Warszawska

Przez wzgląd na moje imię powstrzymywałem swój gniew i przez wzgląd na moją cześć oszczędzałem cię, aby cię nie zniszczyć.
Księga Izajasza 48,9

Biblia Brzeska

Dla imienia mego odkładałem popędliwość moję, a dla chwały mojej hamowałem gniew mój, abych cię nie wykorzenił.
Księga Izajasza 48,9

Biblia Gdańska (1632)

Dla imienia mego zatrzymam popędliwość moję, a dla chwały mojej zahamuję gniew przeciwko tobie, abym cię nie wygładził.
Izajasz 48,9

Biblia Gdańska (1881)

Dla imienia mego zatrzymam popędliwość moję, a dla chwały mojej zahamuję gniew przeciwko tobie, abym cię nie wygładził.
Izajasz 48,9

Biblia Tysiąclecia

Przez wzgląd na moje imię powstrzymam oburzenie i pohamuję się przez wzgląd na moją chwałę, ażeby cię nie zatracić.
Księga Izajasza 48,9

Biblia Jakuba Wujka

Dla imienia mego oddalę zapalczywość moję, a chwałą moją okiełznam cię, abyś nie zaginął.
Księga Izajasza 48,9

Nowa Biblia Gdańska

Zawieszę Mój gniew z powodu Mego Imienia, powściągnę się wobec ciebie dla Mej chwały, abym cię nie wytępił.
Księga Izajasza 48,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ze względu na moje imię powściągam swój gniew i ze względu na moją chwałę powstrzymam swój gniew na ciebie, aby cię nie wytępić.
Księga Izajasza 48,9

American Standard Version

For my name`s sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Księga Izajasza 48,9

Clementine Vulgate

Propter nomen meum longe faciam furorem meum,et laude mea infrenabo te,ne intereas.
Księga Izajasza 48,9

King James Version

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
Księga Izajasza 48,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For My name`s sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.
Księga Izajasza 48,9

World English Bible

For my name's sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I not cut you off.
Księga Izajasza 48,9

Westminster Leningrad Codex

לְמַעַן שְׁמִי אַאֲרִיךְ אַפִּי וּתְהִלָּתִי אֶחֱטָם־לָךְ לְבִלְתִּי הַכְרִיתֶךָ׃
Księga Izajasza 48,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić