„Jemu chwała i moc na wieki wieków. Amen.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I List Piotra 5,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 7,2

Biblia Warszawska

Albowiem jakim sądem sądzicie, takim was osądzą, i jaką miarą mierzycie, taką i wam odmierzą.
Ewangelia św. Mateusza 7,2

Biblia Brzeska

Abowiem którym sądem sądzicie, sądzeni będziecie i którą miarą mierzycie, zasię wam odmierzono będzie.
Ewangelia św. Mateusza 7,2

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem jakim sądem sądzicie, takim sądzeni będziecie, i jaką miarą mierzycie, taką wam odmierzono będzie.
Mateusza 7,2

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem jakim sądem sądzicie, takim sądzeni będziecie, i jaką miarą mierzycie, taką wam odmierzono będzie.
Mateusza 7,2

Biblia Tysiąclecia

Bo takim sądem, jakim sądzicie, i was osądzą; i taką miarą, jaką wy mierzycie, wam odmierzą.
Ewangelia wg św. Mateusza 7,2

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem, którym byście sądem sądzili, sądzeni będziecie; i którą miarą mierzyć będziecie, odmierzą wam.
Ewangelia wg św. Mateusza 7,2

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem jakim sądem sądzicie, takim zostaniecie osądzeni, i jaką miarą mierzycie, taką wam zostanie odmierzone.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 7,2

Biblia Przekład Toruński

Albowiem jakim sądem sądzicie, takim zostaniecie osądzeni i jaką miarą mierzycie, taką wam w zamian odmierzą.
Ewangelia Mateusza 7,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jakim bowiem sądem sądzicie, takim będziecie sądzeni, i jaką miarą mierzycie, taką będzie wam odmierzone.
Ewangelia Mateusza 7,2

American Standard Version

For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.
Ewangelia Mateusza 7,2

Clementine Vulgate

In quo enim judicio judicaveritis, judicabimini : et in qua mensura mensi fueritis, remetietur vobis.
Ewangelia Mateusza 7,2

King James Version

For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
Ewangelia Mateusza 7,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εν ω γαρ κριματι κρινετε κριθησεσθε και εν ω μετρω μετρειτε αντιμετρηθησεται υμιν
Ewangelia Mateusza 7,2

Young's Literal Translation

for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.
Ewangelia Mateusza 7,2

World English Bible

For with whatever judgment you judge, you will be judged: and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
Ewangelia Mateusza 7,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić