„Oto wam zostanie dom wasz pusty.”

Biblia Jakuba Wujka: Ewangelia wg św. Mateusza 23,38

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Mateusza 28,6

Biblia Warszawska

Nie ma go tu, bo wstał z martwych, jak powiedział; chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie leżał.
Ewangelia św. Mateusza 28,6

Biblia Brzeska

Nie masz ci go tu, abowiem wstał z martwych, jako powiedział. Chodźcie, oglądajcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Ewangelia św. Mateusza 28,6

Biblia Gdańska (1632)

Nie maszci go tu; albowiem powstał, jako powiedział; chodźcie, oglądajcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Mateusza 28,6

Biblia Gdańska (1881)

Nie maszci go tu; albowiem powstał, jako powiedział; chodźcie, oglądajcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Mateusza 28,6

Biblia Tysiąclecia

Nie ma Go tu, bo zmartwychwstał, jak powiedział. Chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie leżał.
Ewangelia wg św. Mateusza 28,6

Biblia Jakuba Wujka

Nie masz go tu: abowiem powstał, jako powiedział. Chodźcie a oglądajcie miejsce, gdzie był położony Pan.
Ewangelia wg św. Mateusza 28,6

Nowa Biblia Gdańska

Nie tutaj jest; bo jest wzbudzony, jak powiedział; chodźcie, obejrzyjcie miejsce gdzie Pan leżał.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 28,6

Biblia Przekład Toruński

Nie ma Go tu; bowiem został wzbudzony z martwych, jak powiedział; chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie Pan był położony.
Ewangelia Mateusza 28,6

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie ma go tu. Powstał bowiem, jak powiedział. Chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Ewangelia Mateusza 28,6

American Standard Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Ewangelia Mateusza 28,6

Clementine Vulgate

Non est hic : surrexit enim, sicut dixit : venite, et videte locum ubi positus erat Dominus.
Ewangelia Mateusza 28,6

King James Version

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Ewangelia Mateusza 28,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ουκ εστιν ωδε ηγερθη γαρ καθως ειπεν δευτε ιδετε τον τοπον οπου εκειτο ο κυριος
Ewangelia Mateusza 28,6

Young's Literal Translation

he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;
Ewangelia Mateusza 28,6

World English Bible

He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.
Ewangelia Mateusza 28,6

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić