Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 7,23
Biblia Gdańska (1632)
Wszystkie te złe rzeczy pochodzą z wnętrzności, i pokalają człowieka.Marka 7,23
Biblia Gdańska (1881)
Wszystkie te złe rzeczy pochodzą z wnętrzności, i pokalają człowieka.Marka 7,23
Biblia Tysiąclecia
Całe to zło z wnętrza pochodzi i czyni człowieka nieczystym.Ewangelia wg św. Marka 7,23
Biblia Jakuba Wujka
Wszytko to złe z wnętrzności pochodzi i pokala człowieka.Ewangelia wg św. Marka 7,23
Nowa Biblia Gdańska
Wszystkie te złości wychodzą z wnętrza oraz zanieczyszczają człowieka.Dobra Nowina spisana przez Marka 7,23
Biblia Przekład Toruński
Wszystkie te złe rzeczy wychodzą z wnętrza i zanieczyszczają człowieka.Ewangelia Marka 7,23
American Standard Version
all these evil things proceed from within, and defile the man.Ewangelia Marka 7,23
Textus Receptus NT
παντα ταυτα τα πονηρα εσωθεν εκπορευεται και κοινοι τον ανθρωπονEwangelia Marka 7,23
Young's Literal Translation
all these evils do come forth from within, and they defile the man.`Ewangelia Marka 7,23
World English Bible
All these evil things proceed from within, and defile the man."Ewangelia Marka 7,23

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?