Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 6,38
Biblia Warszawska
A On rzekł do nich: Ile macie chlebów? Idźcie i zobaczcie. A oni, dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięć i dwie ryby.Ewangelia św. Marka 6,38
Biblia Brzeska
Zatym on rzekł do nich: Wieleż chlebów macie? Idźcie a dowiedzcie się. A oni dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięcioro chleba i dwie rybie.Ewangelia św. Marka 6,38
Biblia Gdańska (1632)
A on im rzekł: Wieleż chleba macie? Idźcie, a dowiedzcie się. A oni dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięcioro, i dwie ryby.Marka 6,38
Biblia Gdańska (1881)
A on im rzekł: Wieleż chleba macie? Idźcie, a dowiedzcie się. A oni dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięcioro, i dwie ryby.Marka 6,38
Biblia Tysiąclecia
On ich spytał: Ile macie chlebów? Idźcie, zobaczcie! Gdy się upewnili, rzekli: Pięć i dwie ryby.Ewangelia wg św. Marka 6,38
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł im: Wiele chleba macie? Idźcie i obaczcie A dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięcioro i dwie rybie.Ewangelia wg św. Marka 6,38
Nowa Biblia Gdańska
Zaś on im mówi: Ile macie chlebów? Idźcie i zobaczcie. A kiedy się dowiedzieli, powiedzieli: Pięć, i dwie ryby.Dobra Nowina spisana przez Marka 6,38
Biblia Przekład Toruński
A On powiedział im: Ile macie chlebów? Idźcie i zobaczcie. A oni dowiedzieli się i powiedzieli: Pięć i dwie ryby.Ewangelia Marka 6,38
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A on im powiedział: Ile macie chleba? Idźcie i zobaczcie. A oni, dowiedziawszy się, powiedzieli: Pięć i dwie ryby.Ewangelia Marka 6,38
American Standard Version
And he saith unto them, How many loaves have ye? go [and] see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.Ewangelia Marka 6,38
Clementine Vulgate
Et dicit eis : Quot panes habetis ? ite, et videte. Et cum cognovissent, dicunt : Quinque, et duos pisces.Ewangelia Marka 6,38
King James Version
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.Ewangelia Marka 6,38
Textus Receptus NT
ο δε λεγει αυτοις ποσους αρτους εχετε υπαγετε και ιδετε και γνοντες λεγουσιν πεντε και δυο ιχθυαςEwangelia Marka 6,38
Young's Literal Translation
And he saith to them, `How many loaves have ye? go and see;` and having known, they say, `Five, and two fishes.`Ewangelia Marka 6,38
World English Bible
He said to them, "How many loaves do you have? Go see." When they knew, they said, "Five, and two fish."Ewangelia Marka 6,38

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?