„W Słowie prawdy, w mocy Bożej, z orężem sprawiedliwości w prawej i lewej ręce;”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Koryntian 6,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 5,38

Biblia Warszawska

I przyszli do domu przełożonego synagogi, gdzie ujrzał zamieszanie i płaczących, i wielce zawodzących.
Ewangelia św. Marka 5,38

Biblia Brzeska

A przyszedszy w dom książęcia bożnice, widzi zamieszanie i ludzie płaczące i barzo narzekające.
Ewangelia św. Marka 5,38

Biblia Gdańska (1632)

A przyszedł do domu przełożonego bóżnicy, i ujrzał tam zgiełk, i płaczące i bardzo narzekające.
Marka 5,38

Biblia Gdańska (1881)

A przyszedł do domu przełożonego bóżnicy, i ujrzał tam zgiełk, i płaczące i bardzo narzekające.
Marka 5,38

Biblia Tysiąclecia

Tak przyszli do domu przełożonego synagogi. Wobec zamieszania, płaczu i głośnego zawodzenia,
Ewangelia wg św. Marka 5,38

Biblia Jakuba Wujka

I przyszli w dom Arcybóżnika, i ujźrzał zgiełk i płaczące, i ryczące.
Ewangelia wg św. Marka 5,38

Nowa Biblia Gdańska

Zatem przychodzą do domu przełożonego bóżnicy, i widzi zgiełk, i płaczących oraz bardzo lamentujących.
Dobra Nowina spisana przez Marka 5,38

Biblia Przekład Toruński

I przyszedł do domu przełożonego synagogi, i ujrzał tam zamęt, i wielu płaczących i głośno zawodzących.
Ewangelia Marka 5,38

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy przyszedł do domu przełożonego synagogi, zobaczył tam zamieszanie oraz płaczących i bardzo zawodzących.
Ewangelia Marka 5,38

American Standard Version

And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and [many] weeping and wailing greatly.
Ewangelia Marka 5,38

Clementine Vulgate

Et veniunt in domum archisynagogi, et videt tumultum, et flentes, et ejulantes multum.
Ewangelia Marka 5,38

King James Version

And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
Ewangelia Marka 5,38

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ερχεται εις τον οικον του αρχισυναγωγου και θεωρει θορυβον και κλαιοντας και αλαλαζοντας πολλα
Ewangelia Marka 5,38

Young's Literal Translation

and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;
Ewangelia Marka 5,38

World English Bible

He came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
Ewangelia Marka 5,38

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić