Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 3,17
Biblia Warszawska
Jakuba, syna Zebedeusza, i Jana, brata Jakuba, i nadał im imię: Boanerges, co znaczy: Synowie Gromu,Ewangelia św. Marka 3,17
Biblia Brzeska
I Jakuba, syna Zebedeuszowego i Jana, brata Jakubowego, i nazwał je Boanerges, co się wykłada: synowie gromu.Ewangelia św. Marka 3,17
Biblia Gdańska (1632)
I Jakóba, syna Zebedeuszowego, i Jana, brata Jakóbowego, (którym dał imię Boanerges, to jest: synowie gromu);Marka 3,17
Biblia Gdańska (1881)
I Jakóba, syna Zebedeuszowego, i Jana, brata Jakóbowego, (którym dał imię Boanerges, to jest: synowie gromu);Marka 3,17
Biblia Tysiąclecia
dalej Jakuba, syna Zebedeusza, i Jana, brata Jakuba, którym nadał przydomek Boanerges, to znaczy synowie gromu;Ewangelia wg św. Marka 3,17
Biblia Jakuba Wujka
i Jakuba Zebedeuszowego, i Jana, brata Jakubowego, i dał im imiona Boanerges, co jest synowie gromu;Ewangelia wg św. Marka 3,17
Nowa Biblia Gdańska
Jakóba syna Zebedeusza oraz brata Jakóba - Jana, którym sam dodał imię Boanerges, to jest Synowie Grzmotu;Dobra Nowina spisana przez Marka 3,17
Biblia Przekład Toruński
I Jakuba, syna Zebedeusza, i Jana, brata Jakuba, i nadał im imiona Boanerges, to jest – Synowie Gromu;Ewangelia Marka 3,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jakuba, syna Zebedeusza, i Jana, brata Jakuba, którym nadał przydomek Boanerges, co znaczy: Synowie Gromu;Ewangelia Marka 3,17
American Standard Version
and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James; and them he surnamed Boanerges, which is, Sons of thunder:Ewangelia Marka 3,17
Clementine Vulgate
et Jacobum Zebedi, et Joannem fratrem Jacobi, et imposuit eis nomina Boanerges, quod est, Filii tonitrui :Ewangelia Marka 3,17
King James Version
And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:Ewangelia Marka 3,17
Textus Receptus NT
και ιακωβον τον του ζεβεδαιου και ιωαννην τον αδελφον του ιακωβου και επεθηκεν αυτοις ονοματα βοανεργες ο εστιν υιοι βροντηςEwangelia Marka 3,17
Young's Literal Translation
and James of Zebedee, and John the brother of James, and he put on them names -- Boanerges, that is, `Sons of thunder;`Ewangelia Marka 3,17
World English Bible
James the son of Zebedee; John, the brother of James, and them he surnamed Boanerges, which is, Sons of thunder;Ewangelia Marka 3,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?