„Zaśpiewaj, córko Syjonu! Wykrzykuj, Izraelu! Ciesz się i raduj z całego serca, córko Jerozolimy!”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Sofoniasza 3,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 23,32

Biblia Warszawska

A prowadzono także dwóch innych złoczyńców, by ich razem z nim zgładzić.
Ewangelia św. Łukasza 23,32

Biblia Brzeska

Wiedziono też z nim i drugich dwu złoczyńców, aby je z nim stracono.
Ewangelia św. Łukasza 23,32

Biblia Gdańska (1632)

Wiedzieni też byli i inni dwaj złoczyńcy, aby wespół z nim straceni byli.
Łukasza 23,32

Biblia Gdańska (1881)

Wiedzieni też byli i inni dwaj złoczyńcy, aby wespół z nim straceni byli.
Łukasza 23,32

Biblia Tysiąclecia

Przyprowadzono też dwóch innych - złoczyńców, aby ich z Nim stracić.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,32

Biblia Jakuba Wujka

Wiedziono też z nim i drugich dwu złoczyńców, aby je stracono.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,32

Nowa Biblia Gdańska

Ale byli z nim także prowadzeni dwaj różni złoczyńcy, aby zostali zabici.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 23,32

Biblia Przekład Toruński

Prowadzeni byli też i dwaj inni przestępcy, aby razem z Nim zostali straceni.
Ewangelia Łukasza 23,32

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Prowadzono też dwóch innych, złoczyńców, aby razem z nim zostali straceni.
Ewangelia Łukasza 23,32

American Standard Version

And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
Ewangelia Łukasza 23,32

Clementine Vulgate

Ducebantur autem et alii duo nequam cum eo, ut interficerentur.
Ewangelia Łukasza 23,32

King James Version

And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
Ewangelia Łukasza 23,32

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ηγοντο δε και ετεροι δυο κακουργοι συν αυτω αναιρεθηναι
Ewangelia Łukasza 23,32

Young's Literal Translation

And there were also others -- two evil-doers -- with him, to be put to death;
Ewangelia Łukasza 23,32

World English Bible

There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
Ewangelia Łukasza 23,32

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić