Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 22,41
Biblia Warszawska
A sam oddalił się od nich, jakby na rzut kamienia, i padłszy na kolana, modlił się,Ewangelia św. Łukasza 22,41
Biblia Brzeska
On tedy odszedł od nich, jakoby mógł rzucić kamieniem, a klęknąwszy na kolana, modlił się.Ewangelia św. Łukasza 22,41
Biblia Gdańska (1632)
A sam oddalił się od nich, jakoby na ciśnienie kamieniem, a klęknąwszy na kolana, modlił się,Łukasza 22,41
Biblia Gdańska (1881)
A sam oddalił się od nich, jakoby na ciśnienie kamieniem, a klęknąwszy na kolana, modlił się,Łukasza 22,41
Biblia Tysiąclecia
A sam oddalił się od nich na odległość jakby rzutu kamieniem, upadł na kolana i modlił sięEwangelia wg św. Łukasza 22,41
Biblia Jakuba Wujka
A on oddalił się od nich, jakoby mógł zacisnąć kamieniem, a klęknąwszy na kolana, modlił się,Ewangelia wg św. Łukasza 22,41
Nowa Biblia Gdańska
A sam oddalił się od nich na około rzut kamieniem, zgiął kolana oraz się modlił,Dobra Nowina spisana przez Łukasza 22,41
Biblia Przekład Toruński
A sam oddalił się od nich, jakby na rzut kamieniem, upadł na kolana i modlił się,Ewangelia Łukasza 22,41
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A sam oddalił się od nich na odległość jakby rzutu kamieniem, upadł na kolana i modlił się:Ewangelia Łukasza 22,41
American Standard Version
And he was parted from them about a stone`s cast; and he kneeled down and prayed,Ewangelia Łukasza 22,41
Clementine Vulgate
Et ipse avulsus est ab eis quantum jactus est lapidis : et positis genibus orabat,Ewangelia Łukasza 22,41
King James Version
And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,Ewangelia Łukasza 22,41
Textus Receptus NT
και αυτος απεσπασθη απ αυτων ωσει λιθου βολην και θεις τα γονατα προσηυχετοEwangelia Łukasza 22,41
Young's Literal Translation
And he was withdrawn from them, as it were a stone`s cast, and having fallen on the knees he was praying,Ewangelia Łukasza 22,41
World English Bible
He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,Ewangelia Łukasza 22,41

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?