Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 2,28
Biblia Warszawska
Będziesz mi sprzedawał żywność za pieniądze, abym miał co jeść, także wodę będziesz mi dawał za pieniądze, abym miał co pić, pozwól mi tylko przejść piechotą,V Księga Mojżeszowa 2,28
Biblia Brzeska
Tylko nam za nasze pieniądze dasz potrzeby ku pożywieniu i wodę ku piciu, jedno tylko abychmy wolno przeszli.5 Księga Mojżeszowa 2,28
Biblia Gdańska (1632)
Żywności za pieniądze sprzedasz mi, abym jadł; wody także za pieniądze dasz mi, abym pił: tylko przejdę nogami memi;5 Mojżeszowa 2,28
Biblia Gdańska (1881)
Żywności za pieniądze sprzedasz mi, abym jadł; wody także za pieniądze dasz mi, abym pił: tylko przejdę nogami memi;5 Mojżeszowa 2,28
Biblia Tysiąclecia
Żywność sprzedasz mi za pieniądze, bym miał co jeść. Nawet wodę dasz mi za opłatą, bym miał co pić. Pozwól mi tylko przejść pieszo,Księga Powtórzonego Prawa 2,28
Biblia Jakuba Wujka
Żywności przedaj nam za pieniądze, żebyśmy jedli, wody za pieniądze użycz, i tak pić będziemy. To tylko, abyś nam pozwolił przeszcia,Księga Powtórzonego Prawa 2,28
Nowa Biblia Gdańska
Sprzedasz mi żywności za pieniądze, abym jadł, i dasz mi wody za pieniądze, abym pił. Tylko przejdę z moimi ludźmi,V Księga Mojżesza 2,28
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Sprzedasz mi za pieniądze żywność, abym mógł się pożywić; wody także za pieniądze mi dasz, abym pił. Tylko przejdę pieszo;Księga Powtórzonego Prawa 2,28
American Standard Version
Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,Księga Powtórzonego Prawa 2,28
Clementine Vulgate
Alimenta pretio vende nobis, ut vescamur : aquam pecunia tribue, et sic bibemus. Tantum est ut nobis concedas transitum,Księga Powtórzonego Prawa 2,28
King James Version
Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet;Księga Powtórzonego Prawa 2,28
Young's Literal Translation
food for money thou dost sell me, and I have eaten; and water for money thou dost give to me, and I have drunk; only, let me pass over on my feet, --Księga Powtórzonego Prawa 2,28
World English Bible
You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet,Księga Powtórzonego Prawa 2,28
Westminster Leningrad Codex
אֹכֶל בַּכֶּסֶף תַּשְׁבִּרֵנִי וְאָכַלְתִּי וּמַיִם בַּכֶּסֶף תִּתֶּן־לִי וְשָׁתִיתִי רַק אֶעְבְּרָה בְרַגְלָי׃5 Księga Mojżeszowa 2,28

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?