„Aniołów zaś, którzy nie zachowali zakreślonego dla nich okręgu, lecz opuścili własne mieszkanie, trzyma w wiecznych pętach w ciemnicy na wielki dzień sądu;”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,6

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 18,2

Biblia Warszawska

Lecz i braci twoich, plemię Lewiego, ród twego ojca, dopuść do siebie, niechaj się przyłączą do ciebie i niech ci usługują, gdy ty i twoi synowie będziecie pełnili służbę przed Namiotem świadectwa.
IV Księga Mojżeszowa 18,2

Biblia Brzeska

Przypuścisz też ku sobie bracią twą z pokolenia twego ojcowskiego Lewi, aby byli przy tobie służąc ci, a ty i z synmi swemi będziecie sprawować urząd swój przed przybytkiem świadectwa.
4 Księga Mojżeszowa 18,2

Biblia Gdańska (1632)

Bracią także twoję, pokolenie Lewiego, ród ojca twego, przypuścisz do siebie, aby byli przy tobie, i posługowali tobie; a ty i synowie twoi z tobą służyć będziecie przed namiotem świadectwa.
4 Mojżeszowa 18,2

Biblia Gdańska (1881)

Bracią także twoję, pokolenie Lewiego, ród ojca twego, przypuścisz do siebie, aby byli przy tobie, i posługowali tobie; a ty i synowie twoi z tobą służyć będziecie przed namiotem świadectwa.
4 Mojżeszowa 18,2

Biblia Tysiąclecia

Niech również bracia twoi - pokolenie Lewiego, szczep twego ojca - przyjdą i przyłączą się do ciebie, a pomagają tobie i synom twoim [w służbie] przed Namiotem Spotkania.
Księga Liczb 18,2

Biblia Jakuba Wujka

Lecz i bracią twoję z pokolenia Lewi, i sceptr ojca twego weźmi z sobą, a niech pogotowiu będą i niech ci posługują, a ty i synowie twoi służyć będziecie w przybytku świadectwa.
Księga Liczb 18,2

Nowa Biblia Gdańska

Przybliżysz do siebie twoich braci - pokolenie Lewiego, ród twojego ojca; niech oni się przyłączą do ciebie i niechaj ci usługują, gdy ty oraz twoi synowie wraz z tobą, będziecie przed Przybytkiem Świadectwa.
IV Księga Mojżesza 18,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A twoim braciom z pokolenia Lewiego, z rodu twego ojca, pozwól do siebie przychodzić, aby dołączyli do ciebie i usługiwali tobie; ty zaś i twoi synowie z tobą będziecie pełnić służbę przed Namiotem Świadectwa.
Księga Liczb 18,2

American Standard Version

And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou near with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall be before the tent of the testimony.
Księga Liczb 18,2

Clementine Vulgate

Sed et fratres tuos de tribu Levi, et sceptrum patris tui sume tecum, prstoque sint, et ministrent tibi : tu autem et filii tui ministrabitis in tabernaculo testimonii.
Księga Liczb 18,2

King James Version

And thy brethren also of the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall minister before the tabernacle of witness.
Księga Liczb 18,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and also thy brethren, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring near with thee, and they are joined unto thee, and serve thee, even thou and thy sons with thee, before the tent of the testimony.
Księga Liczb 18,2

World English Bible

Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring you near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony.
Księga Liczb 18,2

Westminster Leningrad Codex

וְגַם אֶת־אַחֶיךָ מַטֵּה לֵוִי שֵׁבֶט אָבִיךָ הַקְרֵב אִתָּךְ וְיִלָּווּ עָלֶיךָ וִישָׁרְתוּךָ וְאַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ לִפְנֵי אֹהֶל הָעֵדֻת׃
4 Księga Mojżeszowa 18,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić