Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 9,15
Biblia Warszawska
Następnie złożył ofiarę ludu. Wziął mianowicie kozła na ofiarę za grzech ludu, zarżnął go i złożył go na ofiarę za grzech, jak poprzednio.III Księga Mojżeszowa 9,15
Biblia Brzeska
Potym sprawował ofiarę za lud za grzech jego, wziąwszy kozła którego zarznął i ofiarował, tak jako i pierwszego za grzech.3 Księga Mojżeszowa 9,15
Biblia Gdańska (1632)
Potem sprawował ofiarę wszystkiego ludu, i wziął kozła na ofiarę za grzech ludu, którego zabił, i ofiarował go, jako i pierwszego.3 Mojżeszowa 9,15
Biblia Gdańska (1881)
Potem sprawował ofiarę wszystkiego ludu, i wziął kozła na ofiarę za grzech ludu, którego zabił, i ofiarował go, jako i pierwszego.3 Mojżeszowa 9,15
Biblia Tysiąclecia
Potem złożył dar za lud. Wziął kozła, który był przeznaczony na ofiarę przebłagalną za lud, zabił go i złożył go jako ofiarę przebłagalną, tak jak poprzednio.Księga Kapłańska 9,15
Biblia Jakuba Wujka
A za grzech ludu ofiarując zabił kozła; a oczyściwszy ołtarz,Księga Kapłańska 9,15
Nowa Biblia Gdańska
Potem przyprowadził ofiarę od ludu. Wziął zagrzesznego kozła ludu i go zarżnął, i spełnił obrządek rozgrzeszenia jak u pierwszego.III Księga Mojżesza 9,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem przyprowadził ofiarę ludu. Wziął kozła przeznaczonego na ofiarę za grzech za lud, zabił go i złożył na ofiarę za grzech, tak jak poprzednio.Księga Kapłańska 9,15
American Standard Version
And he presented the people`s oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.Księga Kapłańska 9,15
Clementine Vulgate
Et pro peccato populi offerens, mactavit hircum : expiatoque altari,Księga Kapłańska 9,15
King James Version
And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.Księga Kapłańska 9,15
Young's Literal Translation
And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which [is] for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;Księga Kapłańska 9,15
World English Bible
He presented the people's offering, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, as the first.Księga Kapłańska 9,15
Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְרֵב אֵת קָרְבַּן הָעָם וַיִּקַּח אֶת־שְׂעִיר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לָעָם וַיִּשְׁחָטֵהוּ וַיְחַטְּאֵהוּ כָּרִאשֹׁון׃3 Księga Mojżeszowa 9,15

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?