Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 22,21
Biblia Warszawska
Wynagradza mnie według sprawiedliwości mojej, Według czystości rąk moich odpłaca mi.II Księga Samuela 22,21
Biblia Brzeska
Oddał mi Pan wedle sprawiedliwości mojej i według czystości rąk moich nagrodził mi.2 Księga Samuela 22,21
Biblia Gdańska (1632)
Oddał mi Pan według sprawiedliwości mojej, według czystości rąk moich oddał mi,2 Samuelowa 22,21
Biblia Gdańska (1881)
Oddał mi Pan według sprawiedliwości mojej, według czystości rąk moich oddał mi,2 Samuelowa 22,21
Biblia Tysiąclecia
Pan nagradza moją sprawiedliwość, odpłaca mi według czystości rąk moich.2 Księga Samuela 22,21
Biblia Jakuba Wujka
Odda mi PAN według sprawiedliwości mojej i według czystości rąk moich odda mi.2 Księga Samuela 22,21
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY wynagradza mnie według mojej sprawiedliwości, odpłaca mi według czystości mojego udziału.2 Księga Samuela 22,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nagrodził mnie PAN według mojej sprawiedliwości, oddał mi według czystości moich rąk.II Księga Samuela 22,21
American Standard Version
Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.2 Księga Samuela 22,21
Clementine Vulgate
Retribuet mihi Dominus secundum justitiam meam :et secundum munditiam manuum mearum reddet mihi.2 Księga Samuela 22,21
King James Version
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.2 Księga Samuela 22,21
Young's Literal Translation
Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.2 Księga Samuela 22,21
World English Bible
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.2 Księga Samuela 22,21
Westminster Leningrad Codex
יִגְמְלֵנִי יְהוָה כְּצִדְקָתִי כְּבֹר יָדַי יָשִׁיב לִי׃2 Księga Samuela 22,21

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?