Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 35,17
Biblia Warszawska
Zasłony dziedzińca, jego słupy i podstawy, zasłonę na bramę dziedzińca,II Księga Mojżeszowa 35,17
Biblia Brzeska
Potym opony do sieni, słupy jej z podstawki ich i oponę miasto drzwi u sieni.2 Księga Mojżeszowa 35,17
Biblia Gdańska (1632)
Opony do sieni, słupy jej, i podstawki jej, i zasłony do drzwi u sieni.2 Mojżeszowa 35,17
Biblia Gdańska (1881)
Opony do sieni, słupy jej, i podstawki jej, i zasłony do drzwi u sieni.2 Mojżeszowa 35,17
Biblia Tysiąclecia
zasłony dziedzińca i jego słupy, i podstawy, i zasłonę na wejście do dziedzińca;Księga Wyjścia 35,17
Biblia Jakuba Wujka
opony do sieni z słupami i z podstawkami, zasłonę we drzwiach u sieni,Księga Wyjścia 35,17
Nowa Biblia Gdańska
Osłony dziedzińca, słupy, ich podsłupia oraz kotarę na bramę dziedzińca.II Księga Mojżesza 35,17
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zasłony do dziedzińca, słupy i podstawki do nich, zasłonę do wejścia na dziedziniec.Księga Wyjścia 35,17
American Standard Version
the hangings of the court, the pillars thereof, and their sockets, and the screen for the gate of the court;Księga Wyjścia 35,17
Clementine Vulgate
cortinas atrii cum columnis et basibus, tentorium in foribus vestibuli,Księga Wyjścia 35,17
King James Version
The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court,Księga Wyjścia 35,17
Young's Literal Translation
`The hangings of the court, its pillars, and their sockets, and the covering of the gate of the court,Księga Wyjścia 35,17
World English Bible
the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court;Księga Wyjścia 35,17
Westminster Leningrad Codex
אֵת קַלְעֵי הֶחָצֵר אֶת־עַמֻּדָיו וְאֶת־אֲדָנֶיהָ וְאֵת מָסַךְ שַׁעַר הֶחָצֵר׃2 Księga Mojżeszowa 35,17

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?