„Bowiem Bóg tak umiłował świat, że dał swego jednorodzonego Syna, aby każdy, kto w niego wierzy - nie zginął, ale miał życie wieczne.”

Nowa Biblia Gdańska: Dobra Nowina spisana przez Jana 3,16

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 22,1

Biblia Warszawska

Jeżeli ktoś ukradnie wołu lub owcę, a potem je zarżnie lub sprzeda, odda pięć wołów za wołu, a cztery owce za owcę.
II Księga Mojżeszowa 22,1

Biblia Brzeska

Jesliby kto wołu abo owcę przekradł, a zarznąłby ją abo przedał, ten powinien będzie wrócić pięć wołów za jednego, a cztery owce za jednę.
2 Księga Mojżeszowa 22,1

Biblia Gdańska (1632)

Jeźliby kto ukradł wołu albo owcę, i zabiłby je, albo je sprzedał, pięć wołów wróci za jednego wołu, a cztery owce za jedną owcę,
2 Mojżeszowa 22,1

Biblia Gdańska (1881)

Jeźliby kto ukradł wołu albo owcę, i zabiłby je, albo je sprzedał, pięć wołów wróci za jednego wołu, a cztery owce za jedną owcę,
2 Mojżeszowa 22,1

Biblia Tysiąclecia

Gdyby pochwycił ktoś złodzieja w czasie włamywania się [w nocy] i pobił go tak, iżby umarł, nie będzie winien krwi.
Księga Wyjścia 22,1

Biblia Jakuba Wujka

Jeśliby kto ukradł wołu abo owcę i zabił abo prze dał, pięć wołów odda za jednego wołu, a cztery owce za jednę owcę.
Księga Wyjścia 22,1

Nowa Biblia Gdańska

Jeśli w podkopie będzie schwytany złodziej i zostanie pobity na śmierć - nie będzie za niego winy krwi.
II Księga Mojżesza 22,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli ktoś ukradnie wołu lub owcę i zabije je albo sprzeda, odda pięć wołów za jednego wołu i cztery owce za jedną owcę.
Księga Wyjścia 22,1

American Standard Version

If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Księga Wyjścia 22,1

Clementine Vulgate

Si quis furatus fuerit bovem aut ovem, et occiderit vel vendiderit : quinque boves pro uno bove restituet, et quatuor oves pro una ove.
Księga Wyjścia 22,1

King James Version

If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Księga Wyjścia 22,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.
Księga Wyjścia 22,1

World English Bible

"If a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Księga Wyjścia 22,1

Westminster Leningrad Codex

אִם־בַּמַּחְתֶּרֶת יִמָּצֵא הַגַּנָּב וְהֻכָּה וָמֵת אֵין לֹו דָּמִים׃
2 Księga Mojżeszowa 22,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić