Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 22,8
Biblia Warszawska
Wtedy arcykapłan Chilkiasz rzekł do sekretarza Szafana: Znalazłem w świątyni Pana księgę zakonu. I wręczył Chilkiasz księgę Szafanowi, który ją przeczytał.II Księga Królewska 22,8
Biblia Brzeska
A tak Helkiasz, kapłan nawyższy, powiedział Safanowi pisarzowi, iż nalazł księgi zakonu w kościele Pańskim, które księgi oddał Helkiasz Safanowi ku czytaniu.2 Księga Królewska 22,8
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł Helkijasz, kapłan najwyższy, do Safana pisarza. Księgi zakonu znalazłem w domu Pańskim. I dał Helkijasz one księgi Safanowi, i czytał je (Safan).2 Królewska 22,8
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł Helkijasz, kapłan najwyższy, do Safana pisarza. Księgi zakonu znalazłem w domu Pańskim. I dał Helkijasz one księgi Safanowi, i czytał je (Safan).2 Królewska 22,8
Biblia Tysiąclecia
Wówczas to arcykapłan Chilkiasz powiedział do pisarza Szafana: Znalazłem księgę Prawa w świątyni Pańskiej. I dał Chilkiasz księgę Szafanowi, który ją czytał.2 Księga Królewska 22,8
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Helkiasz, kapłan wielki, do Safan, pisarza: Nalazłem księgi zakonu w domu PANSKIM. I dał Helkiasz księgi Safanowi, który je czytał.2 Księga Królewska 22,8
Nowa Biblia Gdańska
A arcykapłan Chilkia powiedział do kanclerza Szafana: W Przybytku WIEKUISTEGO znalazłem Zwój Prawa. I Chilkia podał ten zwój Szafanowi, a on go przeczytał.2 Księga Królów 22,8
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy najwyższy kapłan Chilkiasz powiedział do pisarza, Szafana: Znalazłem księgę Prawa w domu PANA. I Chilkiasz dał księgę Szafanowi, a ten ją czytał.II Księga Królewska 22,8
American Standard Version
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.2 Księga Królewska 22,8
Clementine Vulgate
Dixit autem Helcias pontifex ad Saphan scribam : Librum legis reperi in domo Domini. Deditque Helcias volumen Saphan, qui et legit illud.2 Księga Królewska 22,8
King James Version
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.2 Księga Królewska 22,8
Young's Literal Translation
And Hilkiah the high priest saith unto Shaphan the scribe, `A book of the law I have found in the house of Jehovah;` and Hilkiah giveth the book unto Shaphan, and he readeth it.2 Księga Królewska 22,8
World English Bible
Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Yahweh. Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.2 Księga Królewska 22,8
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר חִלְקִיָּהוּ הַכֹּהֵן הַגָּדֹול עַל־שָׁפָן הַסֹּפֵר סֵפֶר הַתֹּורָה מָצָאתִי בְּבֵית יְהוָה וַיִּתֵּן חִלְקִיָּה אֶת־הַסֵּפֶר אֶל־שָׁפָן וַיִּקְרָאֵהוּ׃2 Księga Królewska 22,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?