Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - 1 List św. Pawła do Tymoteusza 4,15
Biblia Warszawska
O to się troszcz, w tym trwaj, żeby postępy twoje były widoczne dla wszystkich.1 List św. Pawła do Tymoteusza 4,15
Biblia Brzeska
Ty rzeczy miej na pieczy, w tych zostań, aby postępek twój był znaczny miedzy wszytkimi.1 List św. Pawła do Tymoteusza 4,15
Biblia Gdańska (1632)
O tem rozmyślaj, tem się zabawiaj, aby postępek twój jawny był wszystkim.1 Tymoteusza 4,15
Biblia Gdańska (1881)
O tem rozmyślaj, tem się zabawiaj, aby postępek twój jawny był wszystkim.1 Tymoteusza 4,15
Biblia Tysiąclecia
W tych rzeczach się ćwicz, cały im się oddaj, aby twój postęp widoczny był dla wszystkich.1 List do Tymoteusza 4,15
Biblia Jakuba Wujka
O tym rozmyślaj, w tym się obieraj, aby postępek twój był wszytkim jawny.1 List do Tymoteusza 4,15
Nowa Biblia Gdańska
Tym się pilnie zajmuj, w tych żyj, aby twoje posuwanie się naprzód stało się widoczne dla wszystkich.Pierwszy list do Tymoteusza 4,15
Biblia Przekład Toruński
O to się troszcz, w tym trwaj, aby postęp twój był widoczny we wszystkim.1 List do Tymoteusza 4,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
O tym rozmyślaj, temu się oddawaj, aby twoje postępy były widoczne dla wszystkich.I List do Tymoteusza 4,15
American Standard Version
Be diligent in these things; give thyself wholly to them; that thy progress may be manifest unto all.1 List do Tymoteusza 4,15
Clementine Vulgate
Hc meditare, in his esto : ut profectus tuus manifestus sit omnibus.1 List do Tymoteusza 4,15
King James Version
Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.1 List do Tymoteusza 4,15
Textus Receptus NT
ταυτα μελετα εν τουτοις ισθι ινα σου η προκοπη φανερα η εν πασιν1 List do Tymoteusza 4,15
Young's Literal Translation
of these things be careful; in these things be, that thy advancement may be manifest in all things;1 List do Tymoteusza 4,15
World English Bible
Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all.1 List do Tymoteusza 4,15

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?