Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Samuela 14,48
Biblia Warszawska
Sprawował się mężnie i pobił Amalekitów, i wyrwał Izraela z ręki tych, którzy jego kraj plądrowali.I Księga Samuela 14,48
Biblia Brzeska
Zebrawszy też wojsko poraził Amalechity i wybawił Izraelczyki od tych, którzy je trapili.1 Księga Samuela 14,48
Biblia Gdańska (1632)
Zebrawszy też wojsko, poraził Amalekity, i wyrwał Izraela z ręki tego, który go pustoszył.1 Samuelowa 14,48
Biblia Gdańska (1881)
Zebrawszy też wojsko, poraził Amalekity, i wyrwał Izraela z ręki tego, który go pustoszył.1 Samuelowa 14,48
Biblia Tysiąclecia
dając dowody męstwa. Zwalczył Amalekitów, wyzwalając Izraela z mocy tych, którzy go nękali.1 Księga Samuela 14,48
Biblia Jakuba Wujka
I zebrawszy wojsko poraził Amaleka, i wyrwał Izraela z ręki pustoszących go.1 Księga Samuela 14,48
Nowa Biblia Gdańska
Dzielnie sobie poczynał, pobijając Amalekitów oraz wyzwalając Israela z mocy jego grabieży.1 Księga Samuela 14,48
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zebrał również wojsko, pobił Amalekitów i wyrwał Izraela z rąk tych, którzy go pustoszyli.I Księga Samuela 14,48
American Standard Version
And he did valiantly, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that despoiled them.1 Księga Samuela 14,48
Clementine Vulgate
Congregatoque exercitu, percussit Amalec, et eruit Isral de manu vastatorum ejus.1 Księga Samuela 14,48
King James Version
And he gathered an host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.1 Księga Samuela 14,48
Young's Literal Translation
And he maketh a force, and smiteth Amalek, and delivereth Israel out of the hand of its spoiler.1 Księga Samuela 14,48
World English Bible
He did valiantly, and struck the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of those who despoiled them.1 Księga Samuela 14,48
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַשׂ חַיִל וַיַּךְ אֶת־עֲמָלֵק וַיַּצֵּל אֶת־יִשְׂרָאֵל מִיַּד שֹׁסֵהוּ׃ ס1 Księga Samuela 14,48

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?