Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 24,28
Biblia Warszawska
Dziewczyna zaś pobiegła i opowiedziała rodzinie matki swej o tym, co zaszło.I Księga Mojżeszowa 24,28
Biblia Brzeska
Bieżała tedy dzieweczka i oznajmiła to wszytko w domu matce swej.1 Księga Mojżeszowa 24,28
Biblia Gdańska (1632)
Bieżała tedy dzieweczka, i oznajmiła w domu matki swej, jako się co stało.1 Mojżeszowa 24,28
Biblia Gdańska (1881)
Bieżała tedy dzieweczka, i oznajmiła w domu matki swej, jako się co stało.1 Mojżeszowa 24,28
Biblia Tysiąclecia
Tymczasem dziewczyna pobiegła do domu i opowiedziała swej matce o tym, co zaszło.Księga Rodzaju 24,28
Biblia Jakuba Wujka
Bieżała tedy dzieweczka i powiedziała w domu matki swej wszytko, co słyszała.Księga Rodzaju 24,28
Nowa Biblia Gdańska
Zaś dziewica pobiegła i w domu swojej matki opowiedziała o tych rzeczach.I Księga Mojżesza 24,28
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I dziewczyna pobiegła, i w domu swej matki oznajmiła, co się stało.Księga Rodzaju 24,28
American Standard Version
And the damsel ran, and told her mother`s house according to these words.Księga Rodzaju 24,28
Clementine Vulgate
Cucurrit itaque puella, et nuntiavit in domum matris su omnia qu audierat.Księga Rodzaju 24,28
King James Version
And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.Księga Rodzaju 24,28
Young's Literal Translation
And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.Księga Rodzaju 24,28
World English Bible
The young lady ran, and told her mother's house about these words.Księga Rodzaju 24,28
Westminster Leningrad Codex
וַתָּרָץ הַנַּעֲרָ וַתַּגֵּד לְבֵית אִמָּהּ כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃1 Księga Mojżeszowa 24,28

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?