„Zatem obróci twarz swoję do wysep, i wiele ich pobierze; ale wódz wstręt uczyni hańbieniu jego, owszem, ono hańbienie jego nań obróci.”

Biblia Gdańska (1632): Danijel 11,18

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 18,15

Biblia Warszawska

Wtedy Sara zaparła się, mówiąc: Nie śmiałam się, bo się bała. Ale On rzekł: Nieprawda, śmiałaś się.
I Księga Mojżeszowa 18,15

Biblia Brzeska

Tedy się zaprzała Sara mówiąc: O nie śmiałaciem się, bo się iście bała. Tedy On rzekł: Nie jest tak, boś się ty śmiała.
1 Księga Mojżeszowa 18,15

Biblia Gdańska (1632)

I zaprzała się Sara, mówiąc: Nie śmiałam się; bo się bała. A Pan rzekł: Nie mów tak; boś się śmiała.
1 Mojżeszowa 18,15

Biblia Gdańska (1881)

I zaprzała się Sara, mówiąc: Nie śmiałam się; bo się bała. A Pan rzekł: Nie mów tak; boś się śmiała.
1 Mojżeszowa 18,15

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Sara zaparła się, mówiąc: Wcale się nie śmiałam - bo ogarnęło ją przerażenie. Ale Pan powiedział: Nie. Śmiałaś się!
Księga Rodzaju 18,15

Biblia Jakuba Wujka

Zaprzała Sara, mówiąc: Nie śmiałam się: bojaźnią przestraszona. A Pan: Nie jest, prawi, tak: aleś się śmiała.
Księga Rodzaju 18,15

Nowa Biblia Gdańska

Ale Sara się zapierała, mówiąc: Nie śmiałam się - ponieważ się obawiała; lecz on powiedział: Nie, bo się śmiałaś.
I Księga Mojżesza 18,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Sara zaparła się, mówiąc: Nie śmiałam się – bo się bała. A on powiedział: Przeciwnie, śmiałaś się.
Księga Rodzaju 18,15

American Standard Version

Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Księga Rodzaju 18,15

Clementine Vulgate

Negabit Sara, dicens : Non risi, timore perterrita. Dominus autem : Non est, inquit, ita : sed risisti.
Księga Rodzaju 18,15

King James Version

Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Księga Rodzaju 18,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Sarah denieth, saying, `I did not laugh;` for she hath been afraid; and He saith, `Nay, but thou didst laugh.`
Księga Rodzaju 18,15

World English Bible

Then Sarah denied, saying, "I didn't laugh," for she was afraid." He said, "No, but you did laugh."
Księga Rodzaju 18,15

Westminster Leningrad Codex

וַתְּכַחֵשׁ שָׂרָה ׀ לֵאמֹר לֹא צָחַקְתִּי כִּי ׀ יָרֵאָה וַיֹּאמֶר ׀ לֹא כִּי צָחָקְתְּ׃
1 Księga Mojżeszowa 18,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić